Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Estás Te Siento
Though You're Not Here, I Feel You
La
lluvia
cae
en
la
ventana
como
lagrimas
The
rain
falls
on
the
window
like
tears
Y
vuelvo
a
imaginarte
hasta
el
amanecer
And
I
imagine
you
again
until
dawn
Las
tardes
del
invierno
llegan
tan
nostalgicas
The
winter
afternoons
are
so
nostalgic
Mi
cielo,
desde
que
perdi
el
rose
de
tu
piel
My
dear,
since
I
lost
the
touch
of
your
skin
Hay
soledad
en
todo
There
is
loneliness
in
everything
Recuerdos
que
al
pasar
Memories
that
as
they
pass
by
Me
van
dejando
cicatrices
sin
curar
Leave
me
with
unhealed
scars
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Conmigo
a
cada
momento
With
me
at
every
moment
Tu
rostro
surge
a
cada
palpitar
Your
face
emerges
with
every
beat
of
my
heart
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Hoy
dia
cuanto
lamento
Today
I
regret
so
much
Mirar
la
puerta
del
futuro
Looking
at
the
door
of
the
future
Sabiendo
que
ya
nunca
volveras
Knowing
that
you
will
never
return
Las
horas
doblan
a
lo
lejos
como
paginas
The
hours
toll
in
the
distance
like
pages
Las
historia
que
tatuaste
aqui
en
este
corazon
The
story
you
tattooed
here
in
this
heart
Hay
soledad
en
todo
There
is
loneliness
in
everything
Me
cuesta
respirar
I
find
it
hard
to
breathe
Mi
amor,
aun
no
te
eh
podido
superar
My
love,
I
still
haven't
been
able
to
get
over
you
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Conmigo
a
cada
momento
With
me
at
every
moment
Tu
rostro
surge
a
cada
palpitar
Your
face
emerges
with
every
beat
of
my
heart
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Hoy
dia
cuanto
lamento
Today
I
regret
so
much
Mirar
la
puerta
del
futuro
Looking
at
the
door
of
the
future
Sabiendo
que
ya
nunca
volveras
Knowing
that
you
will
never
return
Cada
vez
que
sopla
el
viento
sierro
los
ojos
Every
time
the
wind
blows,
I
close
my
eyes
Y
no
miento,
a
pensar
de
nuevo
en
nosotros
And
I
lie,
to
think
of
us
again
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Conmigo
a
cada
momento
With
me
at
every
moment
Tu
rostro
surge
a
cada
palpitar
Your
face
emerges
with
every
beat
of
my
heart
Aunque
no
estas,
te
siento
Though
you're
not
here,
I
feel
you
Hoy
dia
cuanto
lamento
Today
I
regret
so
much
Mirar
la
puerta
del
futuro
Looking
at
the
door
of
the
future
Sabiendo
que
ya
nunca
volveras
Knowing
that
you
will
never
return
Aunque
no
estas...
Though
you're
not
here...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Cortazar, Adrian Pieragostino
Attention! Feel free to leave feedback.