Lyrics and translation Los Horóscopos de Durango - Pensé Que Dolería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensé Que Dolería
Я думала, что будет больно
Ya
ves
aquí
sigo
de
pie
Видишь,
я
все
еще
стою
на
ногах
Después
de
tu
cruel
adiós
После
твоего
жестокого
прощания.
No
ves
que
te
adoraba
con
el
alma
Разве
ты
не
видел,
что
я
обожала
тебя
всей
душой?
Más
detrás
de
la
tormenta
viene
la
calma
Но
после
бури
всегда
наступает
затишье.
Ayer,
te
burlaste
de
mi
Вчера
ты
надо
мной
смеялся,
Te
escuché
murmurando
Я
слышала,
как
ты
шептал,
Que
no
sería
feliz
sin
ti
a
mi
lado
Что
я
не
буду
счастлива
без
тебя
рядом.
Hasta
dudé
de
mi
por
un
momento
На
мгновение
я
даже
усомнилась
в
себе,
Pero
éstas
equivocado
Но
ты
ошибался.
Yo
pensé
que
dolería
que
te
fueras
Я
думала,
что
будет
больно,
когда
ты
уйдешь,
Que
iba
a
ser
inaguantable
mi
tristeza
Что
моя
печаль
будет
невыносима.
Yo
pensé
que
moriría
al
mirar
cuando
te
ibas
Я
думала,
что
умру,
глядя,
как
ты
уходишь,
Pero
ves
que
no
es
así
Но,
видишь,
это
не
так.
Yo
pensé
que
siempre
iba
a
extrañarte
Я
думала,
что
всегда
буду
по
тебе
скучать,
Pero
hoy
llegó
otro
amor
a
reemplazarte
Но
сегодня
пришла
другая
любовь,
чтобы
заменить
тебя.
Yo
pensé
que
ya
era
tarde
Я
думала,
что
уже
слишком
поздно
Pa'
volver
a
enamorarme
Чтобы
снова
влюбиться.
Pero
veo
que
sin
ti
soy
más
feliz
Но
я
вижу,
что
без
тебя
я
счастливее.
Yo
pensé
que
dolería
que
te
fueras
Я
думала,
что
будет
больно,
когда
ты
уйдешь,
Que
iba
a
ser
inaguantable
mi
tristeza
Что
моя
печаль
будет
невыносима.
Yo
pensé
que
moriría
al
mirar
cuando
te
ibas
Я
думала,
что
умру,
глядя,
как
ты
уходишь,
Pero
ves
que
no
es
así
Но,
видишь,
это
не
так.
Yo
pensé
que
siempre
iba
a
extrañarte
Я
думала,
что
всегда
буду
по
тебе
скучать,
Pero
hoy
llegó
otro
amor
a
reemplazarte
Но
сегодня
пришла
другая
любовь,
чтобы
заменить
тебя.
Yo
pensé
que
ya
era
tarde
Я
думала,
что
уже
слишком
поздно
Pa'
volver
a
enamorarme
Чтобы
снова
влюбиться.
Pero
veo
que
sin
ti
yo
soy
más
feliz
Но
я
вижу,
что
без
тебя
я
счастливее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCIANO LUNA DIAZ, MIGUEL ANGEL ROMERO ESPINOZA
Attention! Feel free to leave feedback.