Los Huayra - Bolivia - translation of the lyrics into German

Bolivia - Los Huayratranslation in German




Bolivia
Bolivia
Sigo la sombra de tus palabras, eco de tus huellas,
Ich folge dem Schatten deiner Worte, dem Echo deiner Spuren,
Tu silenciosa estrella que no deja de andar.
Deinem schweigsamen Stern, der nicht aufhört zu wandern.
Cuando tus pasos van dibujando flores en el suelo,
Wenn deine Schritte Blumen auf den Boden malen,
Queda tatuado el sueño, en mi piel, de volverte a abrazar.
Bleibt der Traum, dich wieder zu umarmen, auf meiner Haut tätowiert.
Cómo te voy a olvidar, tierra de mis sueños,
Wie könnte ich dich vergessen, Land meiner Träume,
Sueño que arrastra el viento, viento de libertad.
Traum, den der Wind davonträgt, Wind der Freiheit.
Cómo te voy a olvidar, flor de mis recuerdos,
Wie könnte ich dich vergessen, Blume meiner Erinnerungen,
Si en tus colores vuelvo a estallar, vuelvo eterno a volar.
Wenn ich in deinen Farben wieder auflebe, ewig wieder fliege.
En tu sonrisa, en tus ojos negros, nace mi destino,
In deinem Lächeln, in deinen schwarzen Augen, wird mein Schicksal geboren,
Porque si vas conmigo nada puede fallar.
Denn wenn du bei mir bist, kann nichts schiefgehen.
Vibra cautivo, bajo tu cielo, todo mi universo;
Gefangen vibriert, unter deinem Himmel, mein ganzes Universum;
La noche va pintando, vida, al verte brillar
Die Nacht malt, mein Leben, wenn sie dich strahlen sieht.
Cómo te voy a olvidar, tierra de mis sueños,
Wie könnte ich dich vergessen, Land meiner Träume,
Sueño que arrastra el viento, viento de libertad.
Traum, den der Wind davonträgt, Wind der Freiheit.
Cómo te voy a olvidar, flor de mis recuerdos,
Wie könnte ich dich vergessen, Blume meiner Erinnerungen,
Si en tus colores vuelvo a estallar, vuelvo eterno a volar
Wenn ich in deinen Farben wieder auflebe, ewig wieder fliege.






Attention! Feel free to leave feedback.