Los Huayra - Cuando Te Vi - Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Huayra - Cuando Te Vi - Vivo




Cuando Te Vi - Vivo
Когда я тебя увидел - Живое выступление
¡Uno, dos, un, dos, tres, y!
Раз, два, раз, два, три, и!
Ella se desliza por las calles
Ты скользишь по улицам,
Imponente como el mar
Величественная, как море,
Moviendo sus caderas al andar
Покачивая бедрами при ходьбе.
Ella se desliza y la vereda
Ты скользишь, и тротуар
Se estremece ante sus pies
Дрожит под твоими ногами,
Y aumentan mis latidos al pasar
А мое сердцебиение учащается, когда ты проходишь мимо.
Sus ojos iluminan toda mi ciudad
Твои глаза освещают весь мой город,
Y yo me quedo ciego al ver su claridad
А я слепну от их сияния.
Cómo quisiera traducir su corazón
Как бы я хотел перевести твое сердце
Al idioma de mi amor
На язык моей любви.
¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
Ах! Как мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, который наконец приведет меня
Al verano de tu corazón?
К лету твоего сердца?
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ах! Хоть я и хочу тебя избегать,
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя,
Porque ya he perdido la razón
Потому что я уже потерял рассудок.
¡Dice! (Cuando te vi)
Говорю! (Когда я тебя увидел)
Ella es un paisaje en movimiento
Ты - пейзаж в движении,
Es imposible de explicar
Тебя невозможно описать.
La miro y no parece realidad
Я смотрю на тебя, и ты кажешься нереальной.
Ella es un infierno caminando
Ты - ходячий ад
Con un modo angelical
С ангельской внешностью.
Es tan hermosa que no tiene igual
Ты так прекрасна, что тебе нет равных.
Su pelo es un tatuaje que el aire pintó
Твои волосы - татуировка, нарисованная ветром,
Y yo lo beso en cada sueño a donde voy
И я целую их в каждом своем сне.
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Если бы ты могла почувствовать эту иллюзию,
Sentiría mi calor
Ты бы почувствовала мое тепло.
¡Cómo canta Salta!
Как поет Сальта!
(¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
(Ах! Как мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, который наконец приведет меня
Al verano de tu corazón?)
К лету твоего сердца?)
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ах! Хоть я и хочу тебя избегать,
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя,
Porque ya he perdido la razón
Потому что я уже потерял рассудок.
Cuando te vi
Когда я тебя увидел
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Если бы ты могла почувствовать эту иллюзию,
Sentiría mi calor
Ты бы почувствовала мое тепло.
¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
Ах! Как мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, который наконец приведет меня
Al verano de tu corazón?
К лету твоего сердца?
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ах! Хоть я и хочу тебя избегать,
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя,
Porque ya he perdido la razón
Потому что я уже потерял рассудок.
Cuando te vi
Когда я тебя увидел





Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Attention! Feel free to leave feedback.