Los Huayra - Cuando Te Vi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Huayra - Cuando Te Vi




Cuando Te Vi
Когда я увидел тебя
Ella se desliza por las calles, imponente como el mar
Она скользит по улицам, величественная, как море
Moviendo sus caderas al andar
Покачивая бёдрами, когда идёт
Ella se desliza y la vereda se estremece ante sus pies
Она проплывает, и тротуар дрожит под её ногами
Y aumentan mis latidos al pasar
А моё сердце бьётся чаще, когда она проходит мимо
Sus ojos iluminan toda mi ciudad
Её глаза освещают весь мой город
Y yo me quedo ciego al ver su claridad
А я слепну, видя её яркий свет
Como quisiera traducir su corazón
Как бы мне перевести её сердце
Al idioma (al idioma) de mi amor
На язык (на язык) моей любви
Ay, cómo puedo encontrar
Ох, как же мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, что наконец приведёт меня
Al verano de tu corazón
К лету твоего сердца
Ay, aunque te quiera evitar
Ох, хотя я хочу тебя избегать
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя
Porque ya he perdido la razón cuando te vi
Потому что я уже потерял рассудок, когда увидел тебя
Ella es un paisaje en movimiento, es imposible de explicar
Она движущийся пейзаж, её невозможно описать
La miro y no parece realidad
Я смотрю на неё, и кажется, что это нереально
Ella es un infierno caminando con un modo angelical
Она ад, идущий по земле, но с ангельским ликом
Es tan hermosa que no tiene igual
Она так прекрасна, что не имеет себе равных
Su pelo es un tatuaje que el aire pintó
Её волосы татуировка, которую нарисовал ветер
Y yo lo beso, en cada sueño, adonde voy
И я целую их в каждом сне, куда бы я ни пошёл
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Если бы она могла почувствовать эту иллюзию
Sentiría (sentiría) mi calor
Она бы почувствовала (почувствовала) моё тепло
Ay, cómo puedo encontrar
Ох, как же мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, что наконец приведёт меня
Al verano de tu corazón
К лету твоего сердца
Ay, aunque te quiera evitar
Ох, хотя я хочу тебя избегать
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя
Porque ya he perdido la razón cuando te vi
Потому что я уже потерял рассудок, когда увидел тебя
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Если бы она могла почувствовать эту иллюзию
Sentiría mi calor
Она бы почувствовала моё тепло
Ay, cómo puedo encontrar
Ох, как же мне найти
La señal que me lleve al fin
Знак, что наконец приведёт меня
Al verano de tu corazón
К лету твоего сердца
Ay, aunque te quiera evitar
Ох, хотя я хочу тебя избегать
No te puedo arrancar de
Я не могу вырвать тебя из себя
Porque ya he perdido la razón cuando te vi
Потому что я уже потерял рассудок, когда увидел тебя





Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Attention! Feel free to leave feedback.