Los Huayra - Cuando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Huayra - Cuando




Cuando
Когда
Cuando te despiertes cada día
Когда ты проснешься каждое утро
Con el cuerpo de aire y ese olor
С легким телом и этим ароматом
Feliz del sueño manso de las lilas
Счастливая от нежного сна сирени
Sin miedo al movimiento ni al dolor
Без страха перед движением или болью
Cuando yo no tenga casi nada
Когда у меня почти ничего не будет
De sangre en la garganta de papel
В кровеносных сосудах вместо крови бумага
Ni un agrio pez nadando en la mirada
И горькая рыба не будет плавать во взгляде
Ni quiera más amparo que la piel
И я не захочу никакой защиты, кроме кожи
Van a ser los días esos barcos
Будут дни эти лодки
De luz que una vez pude escribir
Из света, которые когда-то я мог написать
Y la alegría que hemos olvidado
И радость, которую мы забыли
Volviendo por los huesos a subir
Возвращающаяся, чтобы поднять кости
Yo me alimento con una quimera
Я питаюсь иллюзией
En que los ojos al sol verán brillar
Что глаза увидят солнце, сияющее
Los brazos de mi padre en las banderas
Руки моего отца на знаменах
Y una ceniza negra, y una ceniza negra
И черный пепел, и черный пепел
Y una ceniza negra que se va
И черный пепел, который уходит
Cuando me convenza que la suerte
Когда я убеждаюсь, что удача
Me rige a la par que la pasión
Правит мной так же, как и страсть
Y no el terrible arcángel de la muerte
А не страшный архангел смерти
Velando sobre el campo del reloj
Наблюдающий за полем часов
Si lo consumado y lo posible
Если совершенное и возможное
Tienen siempre la cara del horror
Всегда имеют лицо ужаса
En esta patria de lo inaccesible
В этой стране недоступного
En este tiempo olvidado de Dios
В этом забытом Богом времени
Yo digo que mis ávidos amores
Я говорю, что моя жадная любовь
Son fuertes y viven más que yo
Сильна и проживет дольше меня
Son gigantes tenues como flores
Это нежные великаны, как цветы
Que alientan a este turbio corazón
Которые питают мое мутное сердце
Los alimento con una quimera
Я питаюсь иллюзией
Que los ojos al sol verán brillar
Что глаза увидят солнце, сияющее
Los brazos de mi padre en las banderas
Руки моего отца на знаменах
Y una ceniza negra, y una ceniza negra
И черный пепел, и черный пепел
Y una ceniza negra que se va
И черный пепел, который уходит
Y una ceniza negra, y una ceniza negra
И черный пепел, и черный пепел
Y una ceniza negra que se va
И черный пепел, который уходит
Y una ceniza negra, y una ceniza negra
И черный пепел, и черный пепел
Y una ceniza negra que se va
И черный пепел, который уходит
(Y una ceniza negra, y una ceniza negra)
черный пепел, и черный пепел)
(Y una ceniza negra que se va)
черный пепел, который уходит)





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! Feel free to leave feedback.