Lyrics and translation Los Huayra - Encuentro
Cada
momento
busca
su
reposo
Every
moment
seeks
its
repose
Y
nada
entre
los
ojos
And
nothing
among
the
eyes
De
la
gente
que
no
esta
Of
people
who
are
not
there
Todas
las
calles
que
ya
recorrimos
All
the
streets
we
have
walked
Los
sueños
que
emprendimos
The
dreams
we
embarked
on
Que
vuelven
a
comenzar,
será
That
start
again
will
be
Como
el
encuentro
Like
the
encounter
En
la
luuuz
In
the
liiight
Siembra
tu
vida
con
gente
que
te
florezca
Sow
your
life
with
people
who
make
you
blossom
Que
las
razones
sobran
y
a
veces
There
are
plenty
of
reasons
and
sometimes
No
las
sentimos
cuando
se
muestran
We
do
not
feel
them
when
they
are
shown
Se
abren
al
sol
They
open
up
to
the
sun
Flores
tempranas
sin
estacion
Early
flowers
without
a
season
Calma
y
espera
no
pidas
que
se
responda
Be
calm
and
wait,
don't
ask
for
an
answer
Todas
tus
dudas
todas
tus
sombras
All
your
doubts,
all
your
shadows
Solo
en
las
huellas
de
tu
camino
Only
in
the
footsteps
of
your
path
Aprenderas
You
will
learn
Que
no
se
muere
sin
intentar
That
one
does
not
die
without
trying
Caen
palabras
de
los
techos
viejos
Words
fall
from
the
old
roofs
Que
siguen
en
secreto
That
remain
secret
Guardando
tus
silencios
comenzar
Keeping
your
silences,
to
start
Abro
puertas
de
esta
casa
sin
tiempo
I
open
doors
to
this
timeless
house
Son
todos
caminos
nuevos
They
are
all
new
paths
Que
llevan
a
donde
encuentro
That
lead
to
where
I
find
Siembra
tu
vida
con
gente
que
te
florezca
Sow
your
life
with
people
who
make
you
blossom
Que
las
razones
sobran
y
a
veces
There
are
plenty
of
reasons
and
sometimes
No
las
sentimos
cuando
se
muestran
We
do
not
feel
them
when
they
are
shown
Se
abren
al
sol
They
open
up
to
the
sun
Flores
tempranas
sin
estación
Early
flowers
without
a
season
Calma
y
espera
no
pidas
que
se
responda
Be
calm
and
wait,
don't
ask
for
an
answer
Todas
tus
dudas
todas
tus
sombras
All
your
doubts,
all
your
shadows
Solo
en
las
huellas
de
tu
camino
Only
in
the
footsteps
of
your
path
Aprenderás
You
will
learn
Que
no
se
muere
sin
intentar
That
one
does
not
die
without
trying
Rueden
el
aire
fresco
Roll
the
fresh
air
Que
se
desarman
en
esta
linea
That
is
destroyed
in
this
line
Las
frases
hechas,
los
calendarios
The
usual
phrases,
the
calendars
Y
lo
que
queda
de
lo
que
soy
And
what
remains
of
what
I
am
Siente
como
te
inunda
la
fuerza
extraña
Feel
the
strange
force
flooding
you
De
hacerse
grande
To
become
great
Y
no
te
quedes
con
lo
que
frena
And
do
not
remain
with
what
holds
you
back
La
sed
inmesa
de
encontrar
tu
voz
The
immense
thirst
to
find
your
voice
Siembra
tu
vida
con
gente
que
te
florezca
Sow
your
life
with
people
who
make
you
blossom
Que
las
razones
sobran
y
a
veces
There
are
plenty
of
reasons
and
sometimes
No
las
sentimos
cuando
se
muestran
We
do
not
feel
them
when
they
are
shown
Calma
y
espera
no
pidas
que
se
responda
Be
calm
and
wait,
don't
ask
for
an
answer
Todas
tus
dudas
todas
tus
sombras
All
your
doubts,
all
your
shadows
Solo
en
las
huellas
de
tu
camino
Only
in
the
footsteps
of
your
path
Siembra
tu
vida
con
gente
que
te
florezca
Sow
your
life
with
people
who
make
you
blossom
Que
las
razones
sobras
y
a
veces
There
are
plenty
of
reasons
and
sometimes
No
las
sentimos
cuando
se
muestran
We
do
not
feel
them
when
they
are
shown
Se
abren
al
sol
They
open
up
to
the
sun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Gira
date of release
04-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.