Lyrics and translation Los Huayra - La Solis Pizarro
La Solis Pizarro
Олис Писсарро
Llorando
estás
Ты
плачешь,
Quien
te
cantaba
se
fue
lejos
Тот,
кто
пел
тебе,
ушёл
далеко,
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Quien
te
cantaba
se
fue
lejos
Тот,
кто
пел
тебе,
ушёл
далеко,
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Dónde
se
fue,
dónde
andará
Куда
он
ушёл,
где
он
сейчас?
Se
lo
llevó
la
noche
oscura
Его
унесла
тёмная
ночь.
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Se
lo
llevó
la
noche
oscura
Его
унесла
тёмная
ночь.
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Lunita
de
Atocha
Луна
Аточи,
Dale
a
mi
pena
un
alivio
Утоли
мою
печаль,
Que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Sin
sentir
su
aliento
tibio
Без
его
нежного
дыхания.
Se
fue
cantando
noche
adentro
Он
ушёл,
напевая,
в
ночь,
Con
mi
cariño
Взяв
с
собой
мою
любовь.
Nube
que
vas
Облако,
плывущее
по
небу,
Dile
a
mi
bien
Скажи
моей
любимой
Que
se
marchita
con
la
ausencia
Что
цветок
любви
увядает
без
внимания.
La
flor
del
querer
Цветок
любви,
Que
se
marchita
con
la
ausencia
Увядает
без
внимания.
La
flor
del
querer
Цветок
любви,
Quien
te
adoró
Тот,
кто
тебя
обожал,
No
canta
más
Больше
не
поёт
Se
lo
llevaron
los
caminos
Он
исчез
вдали.
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Se
lo
llevaron
los
caminos
Он
исчез
вдали.
Ya
no
volverá
Он
не
вернётся.
Lunita
de
Atocha
Луна
Аточи,
Dale
a
mi
pena
un
alivio
Утоли
мою
печаль,
Que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Sin
sentir
su
aliento
tibio
Без
его
нежного
дыхания.
Se
fue
cantando
noche
adentro
Он
ушёл,
напевая,
в
ночь,
Con
mi
cariño
Взяв
с
собой
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.