Los Huayra - La Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Huayra - La Despedida




La Despedida
Прощание
Hasta tu rancho he venido por última vez
Я пришел к твоему ранчо в последний раз
A darte la despedida, marcharme después
Чтобы проститься и уйти
Solo dios sabe las penas que llevo el partir,
Только бог знает, как мне больно уходить,
Era de hacer que algún día te acuerdes de mí.
Я надеялся, что ты когда-нибудь вспомнишь обо мне.
Si un pecado es el quererte, perdona mi bien;
Если любить тебя - грех, прости меня, моя милая;
Ya se va tu aborrecido para no volver.
Твой презираемый уходит и не вернется.
Arbolito desojado, marchito y sin flor,
Дерево без листьев, увядшее и без цветов,
Ave que vuela sin rumbo, mi vida, soy yo.
Птица, летящая без цели, такова моя жизнь, дорогая.
Tiranas son las mujeres, puedo asegurar,
Тираны - женщины, я могу это сказать,
Quieren y olvidan al hombre con facilidad.
Они любят и забывают мужчин с легкостью.
Alza tu vuelo paloma si no me queres;
Улети, моя голубка, если ты меня не любишь;
Si es que tienes otro dueño quedate con el.
Если у тебя есть другой хозяин, оставайся с ним.
Sale la luna en el cielo y da su claridad,
Луна выходит на небо и освещает его,
Pero al ver tus bellos ojos se vuelve a ocultar
Но, увидев твои прекрасные глаза, она снова скрывается
Arbolito desojado, marchito y sin flor,
Дерево без листьев, увядшее и без цветов,
Ave que vuela sin rumbo, mi vida, soy yo.
Птица, летящая без цели, такова моя жизнь, дорогая.





Writer(s): Julio Argentino Jerez


Attention! Feel free to leave feedback.