Lyrics and translation Los Húmildes - Carta Numero Tres
Lo
que
guardo
y
conservo
con
cariño
Что
я
храню
и
храню
с
любовью
Es
un
libro
que
de
niño
Это
книга,
которая
в
детстве
Me
dio
mi
profesor
Дал
мне
мой
учитель.
Un
juguete
que
tengo
en
el
ropero
Игрушка,
которую
я
держу
в
шкафу.
Y
dos
cartas
que
me
hablan
de
tu
amor
И
два
письма,
которые
говорят
мне
о
твоей
любви.
La
primera
me
dices
que
me
quieres
Первый
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня.
Que
sin
mi
amor
te
mueres
Что
без
моей
любви
ты
умрешь.
Que
me
amas
con
pasión
Что
ты
любишь
меня
со
страстью,
La
segunda
me
pides
que
te
espere
Второй
ты
просишь
меня
подождать
тебя.
Porque
mio
solo
es
tu
corazón
Потому
что
мое
- только
твое
сердце.
Y
la
carta
número
tres
И
письмо
номер
три
Yo
la
espero,
como
lo
ves
Я
жду
ее,
как
ты
видишь.
Pues
yo
se
que
no
la
mandaras
Ну,
я
знаю,
что
ты
не
отправишь
ее.
Tu
recuerdo
me
hace
soñar
Твоя
память
заставляет
меня
мечтать.
Y
mejor
debo
despertar
И
мне
лучше
проснуться.
Y
que
seas
feliz
donde
estés.
И
пусть
ты
будешь
счастлив,
где
бы
ты
ни
был.
Lo
que
guardo
y
conservo
con
cariño
Что
я
храню
и
храню
с
любовью
Es
un
libro
que
de
niño
Это
книга,
которая
в
детстве
Me
dio
mi
profesor
Дал
мне
мой
учитель.
Un
juguete
que
tengo
en
el
ropero
Игрушка,
которую
я
держу
в
шкафу.
Y
dos
cartas
que
me
hablan
de
tu
amor
И
два
письма,
которые
говорят
мне
о
твоей
любви.
La
primera
me
dices
que
me
quieres
Первый
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня.
Que
sin
mi
amor
te
mueres
Что
без
моей
любви
ты
умрешь.
Que
me
amas
con
pasión
Что
ты
любишь
меня
со
страстью,
La
segunda
me
pides
que
te
espere
Второй
ты
просишь
меня
подождать
тебя.
Porque
mio
solo
es
tu
corazón
Потому
что
мое
- только
твое
сердце.
Y
la
carta
número
tres
И
письмо
номер
три
Yo
la
espero,
como
lo
ves
Я
жду
ее,
как
ты
видишь.
Pues
yo
se
que
no
la
mandaras
Ну,
я
знаю,
что
ты
не
отправишь
ее.
Tu
recuerdo
me
hace
soñar
Твоя
память
заставляет
меня
мечтать.
Y
mejor
debo
despertar
И
мне
лучше
проснуться.
Y
que
seas
feliz
donde
estés.
И
пусть
ты
будешь
счастлив,
где
бы
ты
ни
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilar Cabrera Juan Homero
Attention! Feel free to leave feedback.