Lyrics and translation Los Húmildes - Ojitos Color Cafe
Ojitos Color Cafe
Глазки цвета кофе
Que
tú
me
quieres
es
un
secreto
Ты
меня
любишь,
это
тайна
Que
solamente
yo
lo
sé
Которая
известна
только
мне
Me
lo
dijeron
tus
dos
ojitos
Мне
сказали
твои
два
глаза
Esos
ojitos
color
café
Эти
глаза
цвета
кофе
Que
me
quisiste
luego,
lueguito
Ты
полюбила
меня
очень
быстро
Cuando
te
conocí
Когда
мы
познакомились
Me
lo
dijeron
tus
labios
rojos
Мне
сказали
твои
красные
губы
Con
tu
manera
de
sonreír
Твоей
улыбкой
Dime
que
me
quieres
mucho
Скажи,
что
ты
меня
очень
любишь
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
Что
ты
понемногу
меня
полюбила
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
Что
это
правда,
что
я
чувствую
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Не
будь
неблагодарной,
не
заставляй
меня
страдать
Mira,
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Посмотри,
из-за
этих
глаз,
из-за
этого
ротика
Yo
me
estoy
muriendo
Я
умираю
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Скажи,
что
ты
меня
любишь,
но
скажи
хоть
что-нибудь
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Потому
что
твоё
молчание
меня
убьёт
Que
me
quisiste
luego,
lueguito
Ты
полюбила
меня
очень
быстро
Cuando
te
conocí
Когда
мы
познакомились
Me
lo
dijeron
tus
labios
rojos
Мне
сказали
твои
красные
губы
Con
su
manera
de
sonreír
Твоей
улыбкой
Dime
que
me
quieres
mucho
Скажи,
что
ты
меня
очень
любишь
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
Что
ты
понемногу
меня
полюбила
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
Что
это
правда,
что
я
чувствую
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Не
будь
неблагодарной,
не
заставляй
меня
страдать
Mira
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Посмотри,
из-за
этих
глаз,
из-за
этого
ротика
Yo
me
estoy
muriendo
Я
умираю
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Скажи,
что
ты
меня
любишь,
но
скажи
хоть
что-нибудь
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Потому
что
твоё
молчание
меня
убьёт
Dime
que
me
quieres
mucho
Скажи,
что
ты
меня
очень
любишь
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
Что
ты
понемногу
меня
полюбила
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
Что
это
правда,
что
я
чувствую
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Не
будь
неблагодарной,
не
заставляй
меня
страдать
Mira
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Посмотри,
из-за
этих
глаз,
из-за
этого
ротика
Yo
me
estoy
muriendo
Я
умираю
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Скажи,
что
ты
меня
любишь,
но
скажи
хоть
что-нибудь
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Потому
что
твоё
молчание
меня
убьёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Flores
Attention! Feel free to leave feedback.