Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - A Ritmo De Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ritmo De Banda
В ритме банды
A
ritmo
de
banda
que
me
den
mi
despedida,
В
ритме
банды
пусть
меня
проводят,
Ese
día
que
ya
me
toque
rendierle
cuentas
al
creador,
В
тот
день,
когда
мне
придется
держать
ответ
перед
Создателем,
Que
me
toque
la
tambora
esa
de
las
golondrinas,
Пусть
играет
тамбора,
та
самая
"Ласточки",
Que
toquen
cruz
de
madera
y
esa
de
me
voy
con
Dios,
Пусть
играют
"Деревянный
крест"
и
"Я
ухожу
с
Богом",
Adios
dire
a
mis
amigos
y
a
mi
familia
querida,
Прощайте,
скажу
я
друзьям
и
моей
дорогой
семье,
A
mi
madresita
linda
y
a
la
que
tanto
adore,
Моей
милой
мамочке
и
той,
которую
я
так
любил,
Ahora
que
estan
todos
juntos
aprovecho
pa'
decirles,
Теперь,
когда
вы
все
вместе,
я
хочу
вам
сказать,
Vivi
feliz
entre
ustedes,
disculpen
si
les
falle.
Я
жил
счастливо
среди
вас,
простите,
если
я
вас
подвел.
A
ritmo
de
banda
que
me
entierren
cantando,
В
ритме
банды
пусть
меня
похоронят
с
песнями,
No
lloren
por
mi
una
lagrima
y
canten
esta
cancion,
Не
проливайте
по
мне
ни
слезинки
и
пойте
эту
песню,
Esa
de
las
golondrinas
y
por
ultimo
les
pido,
Ту
самую
"Ласточки",
и
напоследок
я
прошу,
No
se
olviden
de
mi
tumba
cuando
ya
este
en
el
panteón.
Не
забывайте
мою
могилу,
когда
я
буду
на
кладбище.
Adios
dire
a
mis
amigos
y
a
mi
familia
querida,
Прощайте,
скажу
я
друзьям
и
моей
дорогой
семье,
A
mi
madresita
linda
y
a
la
que
tanto
adore,
Моей
милой
мамочке
и
той,
которую
я
так
любил,
Ahora
que
estan
todos
juntos
aprovecho
pa'
decirles,
Теперь,
когда
вы
все
вместе,
я
хочу
вам
сказать,
Vivi
feliz
entre
ustedes,
disculpen
si
les
falle.
Я
жил
счастливо
среди
вас,
простите,
если
я
вас
подвел.
A
ritmo
de
banda
que
me
entierren
cantando,
В
ритме
банды
пусть
меня
похоронят
с
песнями,
No
lloren
por
mi
una
lagrima
y
canten
esta
canción,
Не
проливайте
по
мне
ни
слезинки
и
пойте
эту
песню,
Esa
de
las
golondrinas
y
por
ultimo
les
pido,
Ту
самую
"Ласточки",
и
напоследок
я
прошу,
No
se
olviden
de
mi
tumba
cuando
ya
este
en
el
panteón.
Не
забывайте
мою
могилу,
когда
я
буду
на
кладбище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Cejudo Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.