Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - Amar A Mi Nivel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cántalo
bonito,
mi
Rocky
Спой
красиво,
мой
Рокки
No
jures
que
me
olvidas
не
клянись,
что
забудешь
меня
Porque
va
a
ser
en
vano
потому
что
это
будет
напрасно
Si
el
amor
tiene
precio
если
у
любви
есть
цена
Yo
te
di
del
más
caro
Я
дал
тебе
самое
дорогое
Que
yo
me
cuezo
aparte
Что
я
готовлю
отдельно
No
te
ha
quedado
claro
тебе
это
не
было
ясно
Y
el
día
que
se
me
ocurra
И
день,
который
приходит
мне
в
голову
Regresas
a
mis
brazos
ты
возвращаешься
в
мои
объятия
Espero
y
que
si
buscas
Я
надеюсь,
и
если
вы
ищете
Amores
como
el
mío
любит
как
мой
Que
alcancen
20
vidas
Что
они
достигают
20
жизней
Para
encontrar
mi
estilo
найти
свой
стиль
¿Besar?,
¡cualquiera
besa!
Поцелуй?
Кто-нибудь
целуется!
Pero
existen
niveles
Но
есть
уровни
Y
tú
en
mis
brazos
sabes
И
ты
в
моих
объятиях
знаешь
Que
te
vas
y
te
vienes
что
ты
приходишь
и
уходишь
Dime,
¿qué
va
a
pasar
el
día
que
nos
toque
mirarnos
de
frente?
Скажи
мне,
что
произойдет
в
тот
день,
когда
нам
придется
встретиться
лицом
к
лицу?
¿Qué
vas
a
hacer
con
todas
las
cosas
que
lleguen
de
pronto
a
tu
mente?
Что
ты
собираешься
делать
со
всеми
вещами,
которые
внезапно
приходят
тебе
на
ум?
En
el
amor
hay
cosas
que
no
puedes
fingir
В
любви
есть
вещи,
которые
невозможно
подделать
Te
apuesto
que
no
encuentras
todo
eso
que
te
di
Держу
пари,
ты
не
сможешь
найти
все,
что
я
тебе
дал
Dime,
¿qué
vas
a
hacer
cuando
caiga
la
noche
y
te
lleguen
las
ganas?
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать,
когда
наступит
ночь
и
тебе
захочется?
O
cuando
estés
con
alguien,
pero
te
des
cuenta
que
no
sientes
nada
Или
когда
ты
с
кем-то,
но
понимаешь,
что
ничего
не
чувствуешь
Si
quieres
compararme,
jamás
vas
a
poder
Если
вы
захотите
сравнить
меня,
вы
никогда
не
сможете
этого
сделать.
Porque
no
todos
saben
amar
a
mi
nivel
Потому
что
не
все
умеют
любить
на
моем
уровне
Y
que
chille
ese
sax,
Miguelito
И
пусть
этот
саксофон
кричит,
Мигелито
Dime,
¿qué
va
a
pasar
el
día
que
nos
toque
mirarnos
de
frente?
Скажи
мне,
что
произойдет
в
тот
день,
когда
нам
придется
встретиться
лицом
к
лицу?
¿Qué
vas
a
hacer
con
todas
las
cosas
que
lleguen
de
pronto
a
tu
mente?
Что
ты
собираешься
делать
со
всеми
вещами,
которые
внезапно
приходят
тебе
на
ум?
En
el
amor
hay
cosas
que
no
puedes
fingir
В
любви
есть
вещи,
которые
невозможно
подделать
Te
apuesto
que
no
encuentras
todo
eso
que
te
di
Держу
пари,
ты
не
сможешь
найти
все,
что
я
тебе
дал
Dime,
¿qué
vas
a
hacer
cuando
caiga
la
noche
y
te
lleguen
las
ganas?
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать,
когда
наступит
ночь
и
тебе
захочется?
O
cuando
estés
con
alguien,
pero
te
des
cuenta
que
no
sientes
nada
Или
когда
ты
с
кем-то,
но
понимаешь,
что
ничего
не
чувствуешь
Si
quieres
compararme,
jamás
vas
a
poder
Если
вы
захотите
сравнить
меня,
вы
никогда
не
сможете
этого
сделать.
Porque
no
todos
saben
amar
a
mi
nivel
Потому
что
не
все
умеют
любить
на
моем
уровне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! Feel free to leave feedback.