Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausencia Eterna
Вечное Отсутствие
Me
dejaste
con
el
alma
entristecida
Ты
оставила
меня
с
душой
опечаленной
Y
te
llevaste
la
quietud
de
mi
existencia
И
унесла
покой
моего
существования
En
mi
pecho
dejaste
una
honda
herida
В
моей
груди
оставила
глубокую
рану
Con
el
recuerdo
inolvidable
de
tu
ausencia
С
незабываемой
памятью
о
твоём
отсутствии
Le
di
mi
amor
a
la
que
tanto
amaba
Я
отдал
любовь
той,
кого
так
любил
Quedó
mi
ser
en
un
penal
profundo
Моё
существо
погрузилось
в
глубокую
темницу
Esa
mujer
a
quien
tanto
yo
adoraba
Эту
женщину,
которую
я
так
обожал
Yo
ya
no
puedo
ser
feliz
en
este
mundo
Я
не
могу
быть
счастлив
в
этом
мире
Pero
otro
amor
me
ha
de
traer
la
calma
Но
другая
любовь
принесёт
мне
покой
He
de
encontrar
posada
sin
sabores
Найду
пристанище
без
горечи
He
de
encontrar
un
consuelo
para
mi
alma
Найду
утешение
для
своей
души
Para
borrar
muchos
agravios
y
rencores
Чтобы
стереть
обиды
и
злобу
Yo
sé
muy
bien
que
nunca
has
de
ser
mía
Я
знаю,
ты
никогда
не
будешь
моей
Y
que
tu
amor
para
mí
es
indiferente
И
твоя
любовь
ко
мне
безразлична
Aun
sin
embargo,
yo
te
quiero
todavía
Но
всё
равно
я
всё
ещё
люблю
тебя
Porque
no
puedo
yo
borrarte
de
mi
mente
Ибо
не
могу
стереть
тебя
из
памяти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.