Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - Corazon Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Corazon
Heart, Heart
Corazón,
corazón
en
donde
te
hayas
Heart,
heart,
wherever
you
are
Hace
tiempo,
que
no
escucho
tu
latir
It's
been
a
while
since
I've
heard
your
beat
Desde,
que
te
marchaste
de
mi
lado
Ever
since
you
left
my
side
Para
mí
solo
ha
sido
sufrir
For
me,
it's
only
been
suffering
Me
dijiste
que
de
amor,
nadie
se
muere
You
told
me
no
one
dies
of
love
Y
esta
vez
si,
te
voy
a
desmentir
And
this
time,
I'm
going
to
prove
you
wrong
Porque
si
no
regresas
a
mi
lado
Because
if
you
don't
come
back
to
my
side
Por
tu
amor
sé
que
voy
a
morir
I
know
I'm
going
to
die
for
your
love
Si
te
avisan,
que
de
amor
he
fallecido
If
they
tell
you
that
I
died
of
love
Habrá
sido
ser
porque
yo,
se
los
pedí
It
will
have
been
because
I
asked
for
it
Tu
bien
sabes
que
olvidarte,
no
he
podido
You
know
well
that
I
haven't
been
able
to
forget
you
Desde
el
día
que
yo
te
conocí
Since
the
day
I
met
you
Un
papel
con
mi
sangre
dejo
escrito
I
leave
a
note
written
with
my
blood
Donde
dice,
que
nomás
te
quise
a
ti
Where
it
says
that
I
only
loved
you
Corazón,
corazón,
porque
me
tratas
asi
Heart,
heart,
why
do
you
treat
me
this
way?
Échele
mi
Chuyyy
Hit
it,
Chuy!
Esperando
que
regreses,
a
mi
vida
Waiting
for
you
to
come
back
to
my
life
Atormentas,
a
mi
pobre
corazón
You
torment
my
poor
heart
Con
tus
ojos
y
tu
boca
tan
divina
With
your
eyes
and
your
divine
mouth
Me
robaste,
por
completo
la
razón
You
completely
stole
my
reason
Me
dijiste
que
de
amor,
nadie
se
muere
You
told
me
no
one
dies
of
love
Y
esta
vez
si
te
voy
a
desmentir
And
this
time,
I'm
going
to
prove
you
wrong
Porque
si
no
regresas,
a
mi
lado
Because
if
you
don't
come
back
to
my
side
Por
tu
amor
sé
que
voy
a
morir
I
know
I'm
going
to
die
for
your
love
Si
te
avisan
que
he
fallecido
If
they
tell
you
that
I
have
died
Habra
sido
porque
yo
se
los
pedí
It
will
have
been
because
I
asked
for
it
Tu
bien
sabes,
que
olvidarte
no
he
podido
You
know
well
that
I
haven't
been
able
to
forget
you
Desde
el
día,
en
que
yo
te
conocí
Since
the
day
I
met
you
Un
papel
con
mi
sangre,
deje
escrito
I
left
a
note
written
in
my
blood
Donde
dice,
que
nomás
te
quise
a
ti
Where
it
says
that
I
only
loved
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.