Los Huracanes del Norte - Corazon Corazon - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - Corazon Corazon




Corazon Corazon
Heart, Heart
Corazón, corazón en donde te hayas
Heart, heart, wherever you are
Hace tiempo, que no escucho tu latir
It's been a while since I've heard your beat
Desde, que te marchaste de mi lado
Ever since you left my side
Para solo ha sido sufrir
For me, it's only been suffering
Me dijiste que de amor, nadie se muere
You told me no one dies of love
Y esta vez si, te voy a desmentir
And this time, I'm going to prove you wrong
Porque si no regresas a mi lado
Because if you don't come back to my side
Por tu amor que voy a morir
I know I'm going to die for your love
Si te avisan, que de amor he fallecido
If they tell you that I died of love
Habrá sido ser porque yo, se los pedí
It will have been because I asked for it
Tu bien sabes que olvidarte, no he podido
You know well that I haven't been able to forget you
Desde el día que yo te conocí
Since the day I met you
Un papel con mi sangre dejo escrito
I leave a note written with my blood
Donde dice, que nomás te quise a ti
Where it says that I only loved you
Corazón, corazón, porque me tratas asi
Heart, heart, why do you treat me this way?
Échele mi Chuyyy
Hit it, Chuy!
Esperando que regreses, a mi vida
Waiting for you to come back to my life
Atormentas, a mi pobre corazón
You torment my poor heart
Con tus ojos y tu boca tan divina
With your eyes and your divine mouth
Me robaste, por completo la razón
You completely stole my reason
Me dijiste que de amor, nadie se muere
You told me no one dies of love
Y esta vez si te voy a desmentir
And this time, I'm going to prove you wrong
Porque si no regresas, a mi lado
Because if you don't come back to my side
Por tu amor que voy a morir
I know I'm going to die for your love
Si te avisan que he fallecido
If they tell you that I have died
Habra sido porque yo se los pedí
It will have been because I asked for it
Tu bien sabes, que olvidarte no he podido
You know well that I haven't been able to forget you
Desde el día, en que yo te conocí
Since the day I met you
Un papel con mi sangre, deje escrito
I left a note written in my blood
Donde dice, que nomás te quise a ti
Where it says that I only loved you






Attention! Feel free to leave feedback.