Los Huracanes del Norte - El Criminal - translation of the lyrics into Russian

El Criminal - Los Huracanes del Nortetranslation in Russian




El Criminal
Преступник
Voy a cantar una historia, señores
Сейчас я спою тебе историю, милая,
Que paso en el Barretal
Которая случилась в Барретале.
Un hombre y una mujer ya se han muerto
Мужчина и женщина погибли там,
En manos, de un criminal
От рук преступника, understand?
La luna, se daba gusto brillando
Луна ярко светила в ту ночь,
Cuando aquel hombre, llego
Когда тот мужчина вернулся домой.
A su hijo encontro en la cuna, llorando
В колыбели плакал его сын,
Y a su mujer no, encontró
А жены нигде не было, пойми.
Bajo las ramas, de un árbol muy grande
Под ветвями огромного дерева
Dos cuerpos, se dejan ver
Два тела можно было увидеть.
Uno era de aquel traidor y cobarde
Одно принадлежало предателю и трусу,
Y el otro el de su mujer
А другое - его жене, believe me.
Se acerca tan silencioso, el villano
Бесшумно приближался злодей,
Que ni quería resollar
Стараясь даже не дышать.
Iba empuñando una daga, en su mano
В руке он сжимал кинжал,
Iba dispuesto, a matar
Готовый убивать и мстить, yeah.
Más de sesenta ocasiones, su mano
Более шестидесяти раз его рука
La daga, lograba hundir
Во plunging the dagger deep inside.
Y no dejaba de hundirla, el villano
И не переставал он вонзать его,
Hasta que los vio, morir
Пока не увидел, что они мертвы, inside.
Ya que vio su esposa, muerta
Увидев свою жену мёртвой,
Le dice, traidora mereces mas
Он сказал: "Изменница, ты заслуживаешь большего!"
Que dios, se encargue del mundo de tu hijo
Пусть Бог позаботится о твоём сыне,
Que tu pa'l infierno vas
А ты отправишься в ад, дорогуша.
El juez, que dictó sentencia
Судья, вынесший приговор,
Le dijo tu crimen, probado esta
Сказал: "Твоё преступление доказано."
Y el daño, que ellos lograron hacerme
И за вред, который они мне причинили,
Que nombramiento, le da
Вот какое наказание ты получишь, слышишь?
Yo sé, que voy a la cárcel por eso
Я знаю, что отправлюсь в тюрьму за это,
Voy mi delito a pagar
Заплачу за своё преступление.
Y si en la cárcel, me dicen que han vuelto
И если в тюрьме мне скажут, что они вернулись,
Salgo, y los vuelvo a matar
Я выйду и снова убью их, клянусь тебе, женщина.





Writer(s): Sigifredo Olivares


Attention! Feel free to leave feedback.