Los Huracanes del Norte - El Hijo de la Musiquera - translation of the lyrics into Russian




El Hijo de la Musiquera
Сын Музыкантши
Y ahora escuchen estos son los resultados de la Güera Musiquera
А теперь слушайте, вот результаты истории о Белокурой Музыкантше.
Que se escuche el nuevo chisme en el Distrito Federal
Пусть разнесется новый слух по Федеральному округу,
En Chihuahua y Monterrey, en Jalisco y Michoacán
по Чиуауа и Монтеррею, по Халиско и Мичоакану.
En Chicago y California eran muchos los rumores
В Чикаго и Калифорнии ходило много слухов,
Que la güera tenía un hijo me decían los locutores
что у блондинки есть сын, говорили мне дикторы.
Ya vez la gente como es, aunque no le importe nada
Вот видишь, какие люди, хоть им и всё равно,
Dice que se parece a Rigo, otros que a Ramon Ayala
говорят, что он похож на Риго, другие - на Рамона Айалу.
Quien será el padre del niño hijo de la Güera Musiquera
Кто же отец ребенка, сын Белокурой Музыкантши?
Será uno de los Babys o uno de la Santanera
Может, один из Los Babys или из La Santanera?
Aunque no aparezca el padre, es el hijo de la güera
Пусть отец и не объявился, это сын блондинки.
Esos son los resultados por andar de Musiquera
Вот такие результаты, если быть Музыкантшей.
Aunque no aparezca el padre, es el hijo de la güera
Пусть отец и не объявился, это сын блондинки.
Esos son los resultados, por andar de Musiquera
Вот такие результаты, если быть Музыкантшей.
Para todas las Musiqueras
Для всех Музыкантш.
Cuando vi a Las Potranquitas me dijeron
Когда я увидел Las Potranquitas, мне сказали,
Que la vieron salir con Raül Velazco, que en Acapulco anduvieron
что видели, как она выходила с Раулем Веласко, что они были в Акапулько.
Me dijo Beto García muy disimuladamente
Бето Гарсия сказал мне очень скрытно:
Yo si se quien es el padre, no le hagan caso a la gente
знаю, кто отец, не слушайте людей".
El teatro se terminó porque ya al padre encontramos
Спектакль закончился, потому что мы нашли отца.
Era un famoso que menos sospechamos
Это был знаменитый человек, о котором мы меньше всего подозревали.
Quien se lo iba a imaginar, la Güera no se arrepiente
Кто бы мог подумать? Блондинка не раскаивается,
Que es hijo de Juan Gabriel, anda diciendo la Gente
что это сын Хуана Габриэля, говорят люди.
Y ahora eres mujer de hogar
А теперь ты домохозяйка.
El padre ya apareció, del chavito de la Güera
Отец ребенка блондинки нашелся.
Ahora ya es mujer decente, y no anda de Musiquera
Теперь она порядочная женщина и не Музыкантша.
El padre ya apareció, del chavito de la Güera
Отец ребенка блондинки нашелся.
Ahora ya es mujer decente, y no anda de Musiquera
Теперь она порядочная женщина и не Музыкантша.
El padre ya apareció, del chavito de la Güera
Отец ребенка блондинки нашелся.





Writer(s): Mario Carbajal, Gobea Pedro


Attention! Feel free to leave feedback.