Los Huracanes del Norte - El Hombre De Negro - translation of the lyrics into German




El Hombre De Negro
Der Mann in Schwarz
¡Uy!
Uy!
Ja, ja, ja
Ha, ha, ha
En Guadalajara
In Guadalajara,
Perla de Occidente
Perle des Westens,
Para ser exacto
um genau zu sein,
Plaza Los Mariachis
Plaza Los Mariachis.
Un hombre de negro
Ein Mann in Schwarz
Se bajó de un carro
stieg aus einem Auto,
Quería que a su casa
er wollte, dass sie zu ihm nach Hause kommen,
Fueran a tocarle
um zu spielen.
Con un buen tequila
Mit einem guten Tequila
Y un buen mariachi
und einer guten Mariachi-Band
Quiero que se alegren
möchte ich, dass meine Verwandten
Hoy mis familiares
heute glücklich sind.
Les dio el domicilio
Er gab ihnen die Adresse,
Teléfono y datos
Telefonnummer und Daten,
Les dijo: "me siguen
sagte ihnen: "Folgt mir,
Pa que no se pierdan"
damit ihr euch nicht verirrt."
Estoy muy contento
Ich bin sehr glücklich,
De estar en mi patria
in meiner Heimat zu sein,
Quiero que esta noche
ich möchte, dass heute Nacht
Se haga una gran fiesta
ein großes Fest gefeiert wird.
Como dice el dicho
Wie das Sprichwort sagt,
Ya muy conocido
das sehr bekannt ist:
"Hay que darle gusto
"Man muss das Leben genießen,
Que mundo, ¡ahí te quedas!"
denn du bleibst zurück, Welt!"
Entrando a mi casa
Wenn ich mein Haus betrete,
Me pierda de vista
verliert mich aus den Augen,
Ustedes comienzan
ihr beginnt mit
"Un Puño de Tierra"
"Un Puño de Tierra".
Cuando se termine
Wenn es zu Ende ist,
Le siguen con otra
macht ihr mit einem anderen weiter,
Mi México Lindo"
Mein schönes Mexiko"
Y la "Cruz de Madera"
und "Cruz de Madera".
Uy
Uy!
Ja, ja, ja
Ha, ha, ha
¡Nomás no chille, mi Chuy!
Nur nicht weinen, mein Chuy!
Tal como les dijo
So wie er es ihnen gesagt hatte,
Lo hizo el mariachi
tat es die Mariachi-Band,
Salieron parientes
Verwandte des Mannes
Del hombre de negro
in Schwarz kamen heraus.
Dijeron: "estamos
Sie sagten: "Wir halten
Velando a un difundo
Totenwache für einen Verstorbenen,
Digan quién los manda
sagt uns, wer euch schickt
O por qué vinieron"
oder warum ihr gekommen seid."
Si el alma tenemos
Wenn unsere Seele
Cubierta de luto
von Trauer bedeckt ist,
En estos momentos
in diesen Momenten
Estamos sufriendo
leiden wir.
Fue un hombre de negro
Es war ein Mann in Schwarz,
De mirada recia
mit strengem Blick,
Pero se miraba
aber er sah aus,
Que estaba contento
als wäre er glücklich.
No podían creerlo
Sie konnten es nicht glauben,
Al mirar la caja
als sie den Sarg sahen,
Quien fue a contratarlos
derjenige, der sie engagiert hatte,
Había sido el muerto
war der Tote gewesen.
Todos asustados
Alle erschraken
Por lo que pasaba
vor dem, was geschah,
De a uno por uno
einer nach dem anderen
Se fue despidiendo
verabschiedete sich.
Pidieron disculpas
Sie entschuldigten sich,
Querían retirarse
wollten gehen,
Pero los parientes
aber die Verwandten
Ya no los dejaron
ließen sie nicht mehr gehen.
Siguieron tocando
Sie spielten weiter
Todita la noche
die ganze Nacht,
Y con el mariachi
und mit der Mariachi-Band
Fueron a enterrarlo
gingen sie ihn begraben.





Writer(s): Martin Ruvalcaba


Attention! Feel free to leave feedback.