Los Huracanes del Norte - El Sexenio De La Muerte - translation of the lyrics into German




El Sexenio De La Muerte
Das Sexennium des Todes
El pueblo no es rencoroso
Das Volk ist nicht nachtragend,
Mas tiene buena memoria
aber es hat ein gutes Gedächtnis.
Que triste es que mi país
Wie traurig ist es, meine Liebe, dass mein Land
Con sangre escriba su historia
seine Geschichte mit Blut schreibt,
Por unas mentes perversas
wegen einiger perverser Köpfe,
Que ambicionaron la gloria.
die nach Ruhm strebten.
Primero en Guadalajara
Zuerst in Guadalajara,
A un cardenal lo mataron
haben sie einen Kardinal getötet.
Balas de un cuerno certero
Kugeln eines treffsicheren Gewehrs
El cuerpo le destrozaron
haben seinen Körper zerfetzt.
Y después para engañarnos
Und dann, um uns zu täuschen,
Un cuento nos inventaron.
haben sie uns ein Märchen erfunden.
Después siguió un candidato
Danach folgte ein Kandidat,
Que para morir fue electo
der zum Sterben auserwählt wurde.
Que él seria el crimen perfecto
Dass er das perfekte Verbrechen sein würde,
Algunos lo imaginaron
haben sich einige vorgestellt.
Pero fue tanta tormenta
Aber der Sturm war so heftig,
Que hasta en los pinos temblaron.
dass sie sogar in Los Pinos zitterten.
En la calle de la fragua
In der Calle de la Fragua
A un guerrerense mataron
haben sie einen Mann aus Guerrero getötet.
Por sus lazos con la corte
Wegen seiner Verbindungen zum Hof
El cuñado le llamaron
nannten sie ihn den Schwager.
Otra vez en doble fuego
Wieder im Kreuzfeuer,
Hasta en los pinos lloraron.
haben sie sogar in Los Pinos geweint.
México lindo y querido
Mexiko, mein schönes und geliebtes Land,
Tesoro de mucha gente
Schatz vieler Menschen.
En Chiapas un comandante
In Chiapas hat ein Kommandant
Ha organizado su gente
seine Leute organisiert,
Y en Guerrero demostraron
und in Guerrero haben sie gezeigt,
También hay hombres valientes.
dass es auch mutige Männer gibt.
No hay fecha que no se cumpla
Es gibt kein Datum, das nicht erfüllt wird,
Ni poder que no se acabe
und keine Macht, die nicht endet.
Como el rey salio corriendo
Wie der König davonlief,
Dejo un hermano olvidado
ließ er einen Bruder vergessen zurück.
En su sexenio tres muertes
In seinem Sexennium haben drei Tode
Le mancharon el reinado.
seine Herrschaft befleckt.





Writer(s): Baltazar Brito, Josafat Brito


Attention! Feel free to leave feedback.