Los Huracanes del Norte - La Sota Colorada - translation of the lyrics into German

La Sota Colorada - Los Huracanes del Nortetranslation in German




La Sota Colorada
Die Rote Sota
Carreras y mas carreras
Rennen und noch mehr Rennen
Se han jugado por Sonora
Hat man in Sonora gespielt
Pero la que hubo en Chihuahua
Aber das Rennen in Chihuahua
Esa quedara a la historia
Das wird in die Geschichte eingehen
Vino el rayo de Agua Prieta
Der Blitz von Agua Prieta kam
A medirse con la sota
Um sich mit der Sota zu messen
La sota yegua criollita
Die Sota, ein kleines Kreolenpferd
De Chava Rodríguez Peña
Von Chava Rodríguez Peña
Con veinte triunfos de seguidos
Mit zwanzig Siegen in Folge
Desde el sur a la frontera
Vom Süden bis zur Grenze
Siempre apostaba seguro
Er wettete immer sicher
Confiado por ser ligera
Weil er zuversichtlich war, da sie schnell ist
El dinero trae poder
Geld bringt Macht, meine Schöne,
Lo mismo que causa envidias
Aber auch Neid
A Chava Rodríguez Peña
Chava Rodríguez Peña
Querían mirarlo sin vida
Wollten sie tot sehen
Pero como era valiente
Aber weil er mutig war
Ninguno se decidía
Entschied sich keiner dazu
La sota estando en la trampa
Als die Sota in der Falle war
Se miraba muy inquieta
Sah sie sehr unruhig aus
Como que ya presentía
Als ob sie schon ahnte
Que la muerte andaba cerca
Dass der Tod nahe war
De lejos un 30-30
Aus der Ferne ein 30-30
Le apuntaba a la cabeza
Zielte auf ihren Kopf
Cuando dieron la salida
Als sie das Startsignal gaben
El rayo casi volaba
Flog der Blitz fast davon
La sota venia cortito
Die Sota kam ganz nah heran
En doscientas lo alcanzaba
Bei zweihundert Metern holte sie ihn ein
Cuando se escucho un disparo
Als ein Schuss zu hören war
Su carrera le truncaba
Der ihr Rennen abbrach
En ese mismo momento
Im selben Moment
Encueraron las escuadras
Zogen sie die Pistolen
Caía gente de Sonora
Leute aus Sonora fielen
Caía gente de Chihuahua
Leute aus Chihuahua fielen
Y fue la ultima carrera
Und es war das letzte Rennen
De la sota colorada
Der roten Sota, Liebling.





Writer(s): Martin Rubalcava


Attention! Feel free to leave feedback.