Los Huracanes del Norte - La Suburban Dorada - translation of the lyrics into German




La Suburban Dorada
Der goldene Suburban
Una Suburban dorada
Ein goldener Suburban
Con los cristales ahumados
Mit getönten Scheiben
Venía de Zacatecas
Kam aus Zacatecas
Iban para el otro lado
Sie fuhren auf die andere Seite
La manejaban Arturo
Er wurde von Arturo gefahren
Y Raúl, su primo hermano
Und Raúl, seinem Cousin
Venían cargados de droga
Sie waren mit Drogen beladen
Con destino a Colorado
Mit Ziel Colorado
Pero llegarían al Paso
Aber sie würden in El Paso ankommen
A levantar un encargo
Um eine Lieferung abzuholen
No sabían lo que el destino
Sie wussten nicht, was das Schicksal
Les tenía preparado
Für sie vorbereitet hatte
Se sentían bien amparados
Sie fühlten sich gut geschützt
En la Suburban dorada
In dem goldenen Suburban
Traía el motor alterado
Er hatte einen getunten Motor
Y estaba toda blindada
Und war komplett gepanzert
Arturo dice orgulloso
Arturo sagt stolz
Ni el demonio nos alcanza
Nicht mal der Teufel holt uns ein
Antes de entrar a Coahuila
Vor der Einfahrt nach Coahuila
Había un retén federal
Gab es eine Straßensperre der Bundespolizei
Un judicial les pregunta
Ein Beamter fragt sie
¿Señores, de dónde son?
Meine Herren, woher kommen Sie?
De Zacatecas, contestan
Aus Zacatecas, antworten sie
Pero vamos a Torreón
Aber wir fahren nach Torreón
El judicial les dice muy despacio
Der Beamte sagt ihnen sehr langsam,
Les dice por la ventana
Sagt es ihnen durchs Fenster
Alguien ya les puso el dedo
Jemand hat euch schon verraten
Y que traen hierba mala
Und ich weiß, dass ihr böses Gras dabei habt
Móchense con una feria
Gebt mir ein bisschen Geld
Y se van como si nada
Und ihr könnt gehen, als wäre nichts passiert
¿De cuánto me habla, jefazo?
Von wie viel sprechen Sie, Chef?
No traemos mucho dinero
Wir haben nicht viel Geld dabei
Todavía no colectamos
Wir haben noch nichts eingenommen
Pero le ofrezco algo bueno
Aber ich biete Ihnen etwas Gutes an
También traigo de la blanca
Ich habe auch Weißes dabei
Le doy algo y ahí nos vemos
Ich gebe Ihnen etwas und wir sehen uns
A me das efectivo
Ich will Bargeld
O ahora mismo los detengo
Oder ich verhafte euch sofort
A ellos no les gustó nada
Ihnen gefiel es überhaupt nicht
Que se pusieran tan necios
Dass sie so stur wurden
Y con sus cuernos de chivo
Und mit ihren "cuernos de chivo" (AK-47)
Desataron un infierno
Entfesselten sie ein Inferno
Cayeron seis judiciales
Sechs Beamte fielen
Por las balas de la mafia
Durch die Kugeln der Mafia
De los seis, un ambicioso
Von den sechs hätte ein Ehrgeiziger
Pudo evitar la batalla
Die Schlacht vermeiden können
Alguien me dijo que en Denver
Jemand sagte mir, dass er in Denver
Vio la Suburban dorada
Den goldenen Suburban gesehen hat
Oye nomás, compadre
Hör mal zu, mein Freund,
Déjenme decirles, hombre
Lasst mich euch etwas sagen, Leute
Quiero agradecerles muchísimo su presencia en esta tarde
Ich möchte mich ganz herzlich bei jedem Einzelnen von euch für eure Anwesenheit heute Nachmittag bedanken, meine Schöne,
A cada uno de ustedes, y de veras
wirklich. Und wenn
Si les gustan los corridos pesados nomás péguenle un grito, compa
euch, meine Süße, die harten Corridos gefallen, dann schreit einfach los, mein Freund.





Writer(s): Ernesto Rico Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.