Los Huracanes del Norte - Un Siglo Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - Un Siglo Mas




Un Siglo Mas
Ещё один век
Todo comenzó cuando intercambiamos una mirada
Всё началось с обмена взглядами.
No hubo palabras, solo una sonrisa, con eso bastó
Не было слов, только улыбка, этого было достаточно.
Para darme cuenta que eres lo más lindo que hay sobre la tierra
Чтобы я понял, что ты самое прекрасное, что есть на земле.
Y en ese momento sentimos bonita conexión
И в тот момент мы почувствовали прекрасную связь.
Es una bendición que ahora estés conmigo
Это благословение, что ты сейчас со мной.
Yo contigo, estoy más que agradecido
С тобой я безмерно благодарен
Por darme siempre tanto amor
За то, что ты всегда даришь мне столько любви.
Porque contigo tengo todo para sentirme contento
Потому что с тобой у меня есть всё, чтобы чувствовать себя счастливым.
Es tan sencillo, estar a tu lado de muy buen humor
Так легко быть рядом с тобой в прекрасном настроении.
me contagias con tanta dulzura que hay en tu mirada
Ты заражаешь меня той сладостью, что есть в твоём взгляде.
Me transmites mucho amor
Ты передаёшь мне так много любви.
Porque tus besos me hacen sentir una persona importante
Потому что твои поцелуи заставляют меня чувствовать себя значимым.
Cada detallé, de tu parte, me da más seguridad
Каждая мелочь с твоей стороны придаёт мне больше уверенности.
Para decir que, así como te amo, también me amas
Чтобы сказать, что так же, как я люблю тебя, ты тоже любишь меня.
Si me lo permites, yo quiero estar contigo
Если ты позволишь, я хочу быть с тобой
Si se puede, un siglo más
Если возможно, ещё один век.
¡Uy!, dedíqueselo mi Chuy
¡Уй!, посвяти это ей, мой Чуй.
Porque contigo tengo todo para sentirme contento
Потому что с тобой у меня есть всё, чтобы чувствовать себя счастливым.
Es tan sencillo estar a tu lado de muy buen humor
Так легко быть рядом с тобой в прекрасном настроении.
me contagias con tanta dulzura que hay en tu mirada
Ты заражаешь меня той сладостью, что есть в твоём взгляде.
Me transmites mucho amor
Ты передаёшь мне так много любви.
Porque tus besos me hacen sentir una persona importante
Потому что твои поцелуи заставляют меня чувствовать себя значимым.
Cada detallé, de tu parte, me da más seguridad
Каждая мелочь с твоей стороны придаёт мне больше уверенности.
Para decir que, así como te amo, también me amas
Чтобы сказать, что так же, как я люблю тебя, ты тоже любишь меня.
Si me lo permites, yo quiero estar contigo
Если ты позволишь, я хочу быть с тобой
Si se puede, un siglo más
Если возможно, ещё один век.





Writer(s): Martin Adrian Morales Torres, Mario De Jesus Martinez, Jose Alejandro Ibarra Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.