Lyrics and translation Los Huracanes del Norte - Un Siglo Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
comenzó
cuando
intercambiamos
una
mirada
Всё
началось
с
обмена
взглядами.
No
hubo
palabras,
solo
una
sonrisa,
con
eso
bastó
Не
было
слов,
только
улыбка,
этого
было
достаточно.
Para
darme
cuenta
que
eres
lo
más
lindo
que
hay
sobre
la
tierra
Чтобы
я
понял,
что
ты
самое
прекрасное,
что
есть
на
земле.
Y
en
ese
momento
sentimos
bonita
conexión
И
в
тот
момент
мы
почувствовали
прекрасную
связь.
Es
una
bendición
que
ahora
estés
conmigo
Это
благословение,
что
ты
сейчас
со
мной.
Yo
contigo,
estoy
más
que
agradecido
С
тобой
я
безмерно
благодарен
Por
darme
siempre
tanto
amor
За
то,
что
ты
всегда
даришь
мне
столько
любви.
Porque
contigo
tengo
todo
para
sentirme
contento
Потому
что
с
тобой
у
меня
есть
всё,
чтобы
чувствовать
себя
счастливым.
Es
tan
sencillo,
estar
a
tu
lado
de
muy
buen
humor
Так
легко
быть
рядом
с
тобой
в
прекрасном
настроении.
Tú
me
contagias
con
tanta
dulzura
que
hay
en
tu
mirada
Ты
заражаешь
меня
той
сладостью,
что
есть
в
твоём
взгляде.
Me
transmites
mucho
amor
Ты
передаёшь
мне
так
много
любви.
Porque
tus
besos
me
hacen
sentir
una
persona
importante
Потому
что
твои
поцелуи
заставляют
меня
чувствовать
себя
значимым.
Cada
detallé,
de
tu
parte,
me
da
más
seguridad
Каждая
мелочь
с
твоей
стороны
придаёт
мне
больше
уверенности.
Para
decir
que,
así
como
te
amo,
tú
también
me
amas
Чтобы
сказать,
что
так
же,
как
я
люблю
тебя,
ты
тоже
любишь
меня.
Si
tú
me
lo
permites,
yo
quiero
estar
contigo
Если
ты
позволишь,
я
хочу
быть
с
тобой
Si
se
puede,
un
siglo
más
Если
возможно,
ещё
один
век.
¡Uy!,
dedíqueselo
mi
Chuy
¡Уй!,
посвяти
это
ей,
мой
Чуй.
Porque
contigo
tengo
todo
para
sentirme
contento
Потому
что
с
тобой
у
меня
есть
всё,
чтобы
чувствовать
себя
счастливым.
Es
tan
sencillo
estar
a
tu
lado
de
muy
buen
humor
Так
легко
быть
рядом
с
тобой
в
прекрасном
настроении.
Tú
me
contagias
con
tanta
dulzura
que
hay
en
tu
mirada
Ты
заражаешь
меня
той
сладостью,
что
есть
в
твоём
взгляде.
Me
transmites
mucho
amor
Ты
передаёшь
мне
так
много
любви.
Porque
tus
besos
me
hacen
sentir
una
persona
importante
Потому
что
твои
поцелуи
заставляют
меня
чувствовать
себя
значимым.
Cada
detallé,
de
tu
parte,
me
da
más
seguridad
Каждая
мелочь
с
твоей
стороны
придаёт
мне
больше
уверенности.
Para
decir
que,
así
como
te
amo,
tú
también
me
amas
Чтобы
сказать,
что
так
же,
как
я
люблю
тебя,
ты
тоже
любишь
меня.
Si
tú
me
lo
permites,
yo
quiero
estar
contigo
Если
ты
позволишь,
я
хочу
быть
с
тобой
Si
se
puede,
un
siglo
más
Если
возможно,
ещё
один
век.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Adrian Morales Torres, Mario De Jesus Martinez, Jose Alejandro Ibarra Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.