Lyrics and translation Los Inquietos del Norte - Arráncame El Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arráncame El Dolor
Tear My Pain Away
Arráncame
el
dolor
Tear
my
pain
away
No
quiero
sufrir
más
por
ella
I
don't
want
to
suffer
over
her
anymore
Se
lo
digo
desde
el
corazón
I
say
it
to
you
from
the
heart
Se
lo
digo
desde
el
corazón
a
la
botella
I
say
it
to
you
from
the
heart,
bottle
Arráncame
el
dolor,
te
vuelvo
a
insistir
Tear
my
pain
away,
I
insist
Tú
me
entiendes
You
understand
me
La
quiero
olvidar
de
un
jalón
I
want
to
forget
her
in
one
go
La
quiero
olvidar
de
un
jalón
o
mejor
la
muerte
I
want
to
forget
her
in
one
go
or
rather
die
Siento
que
me
estoy
muriendo
en
vida
I
feel
like
I'm
dying
alive
Entonces,
todo
qué
más
da
So,
what
else
matters
Si
ya
toqué
hasta
el
fondo,
es
mi
final
If
I've
already
hit
rock
bottom,
it's
the
end
for
me
Arráncame
el
dolor
Tear
my
pain
away
O
arráncame
la
vida
qué
más
da
Or
tear
my
life
away,
what
does
it
matter
La
brucita,
compadres,
ay
Brucita,
my
friends,
oh
Destápame
otra
vez
esa
botella
Open
up
another
bottle
for
me
Quiero
un
trago
I
want
a
drink
¿Cuántas?
Ya
la
cuenta
perdí
How
many?
I've
lost
count
¿Cuántas?
Ya
la
cuenta
perdí,
ya
estoy
ahogado
How
many?
I've
lost
count,
I'm
already
drowning
Destápala
otra
vez
Open
it
up
again
Quiero
terminar
inconsciente
I
want
to
end
up
unconscious
Y
así
no
sentir
más
dolor
And
that
way
I
won't
feel
any
more
pain
Y
así
no
sentir
más
dolor,
maldita
suerte
And
that
way
I
won't
feel
any
more
pain,
damn
my
luck
Siento
que
me
estoy
muriendo
en
vida
I
feel
like
I'm
dying
alive
Entonces,
todo
qué
más
da
So,
what
else
matters
Si
ya
toqué
hasta
el
fondo,
es
mi
final
If
I've
already
hit
rock
bottom,
it's
the
end
for
me
Arráncame
el
dolor
Tear
my
pain
away
O
arráncame
la
vida
qué
más
da
Or
tear
my
life
away,
what
does
it
matter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Meza
Attention! Feel free to leave feedback.