Lyrics and translation Los inquietos del vallenato - Quién Pierde Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Pierde Más
Wer verliert mehr
Que
afortunada
tú
que
quieres
dejarme
sin
sentir
dolor
Wie
glücklich
du
bist,
dass
du
mich
verlassen
willst,
ohne
Schmerz
zu
fühlen
Que
quieres
marcharte
sin
una
razón
Dass
du
ohne
Grund
gehen
willst
Mientras
que
yo
no
puedo
ni
pensar
en
tu
amor
Während
ich
nicht
einmal
an
deine
Liebe
denken
kann
Pero
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Aber
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Vamos
a
ver
quien
llora
más
Wir
werden
sehen,
wer
mehr
weint
Vamos
a
ver
quien
busca
a
quien
Wir
werden
sehen,
wer
wen
sucht
Y
al
final
vas
aprender
a
valorar
Und
am
Ende
wirst
du
lernen,
zu
schätzen
Vas
aprender
a
respetar
el
corazón
de
un
hombre
fiel
Du
wirst
lernen,
das
Herz
eines
treuen
Mannes
zu
respektieren
Pero
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Aber
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Y
como
sabes
que
me
muero
por
tu
amor
Und
da
du
weißt,
dass
ich
mich
nach
deiner
Liebe
sehne
Y
no
me
quieres
valorar
pero
escucha
el
corazón
Und
du
mich
nicht
wertschätzen
willst,
aber
höre
auf
dein
Herz
El
que
siembra
sufrimiento,
es
imposible
que
recoja
buenos
sentimientos
Wer
Leid
sät,
kann
unmöglich
gute
Gefühle
ernten
Y
el
que
siembra
buena
fe
Und
wer
Treue
sät
Es
imposible
que
recoja
sufrimientos
Kann
unmöglich
Leid
ernten
No
tengo
nada
que
temer
Ich
habe
nichts
zu
befürchten
Porque
nunca
te
engañé
ni
con
palabras
Weil
ich
dich
nie
betrogen
habe,
nicht
einmal
mit
Worten
Y
nada
malo
esperaré
Und
ich
erwarte
nichts
Schlechtes
Porque
Dios
premia
la
fidelidad
del
alma
Weil
Gott
die
Treue
der
Seele
belohnt
Y
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Y
al
final
vas
aprender
a
valorar
Und
am
Ende
wirst
du
lernen,
zu
schätzen
Vas
aprender
a
respetar
el
corazón
de
un
hombre
fiel
Du
wirst
lernen,
das
Herz
eines
treuen
Mannes
zu
respektieren
Cuando
me
pidas
a
gritos
que
vuelva
Wenn
du
mich
anschreist,
dass
ich
zurückkommen
soll
A
pasarme
una
noche
contigo,
ay
Um
eine
Nacht
mit
dir
zu
verbringen,
ach
Pero
tendrás
un
no
rotundo
y
aunque
te
quiera,
yo
tengo
orgullo
Aber
du
wirst
ein
klares
Nein
bekommen,
und
obwohl
ich
dich
liebe,
habe
ich
Stolz
Y
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Yo
no
puedo
negar
que
te
amo
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
dich
liebe
Que
es
tan
grande
este
amor
Dass
diese
Liebe
so
groß
ist
Que
no
sales
de
mi
corazón
Dass
du
nicht
aus
meinem
Herzen
verschwindest
Pero
si
es
lo
que
quieres
Aber
wenn
es
das
ist,
was
du
willst
Me
enfrentaré
con
tu
adiós
Werde
ich
mich
deinem
Abschied
stellen
Pero
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Aber
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Pero
al
final
vas
aprender
a
valorar
Aber
am
Ende
wirst
du
lernen
zu
schätzen
Vas
aprender
a
respetar
el
corazón
de
un
hombre
fiel
Du
wirst
lernen,
das
Herz
eines
treuen
Mannes
zu
respektieren
Pero
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Aber
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Y
como
sabes
que
me
muero
por
tu
amor
Und
da
du
weißt,
dass
ich
mich
nach
deiner
Liebe
sehne
No
me
quieres
valorar
pero
escucha
el
corazón
Willst
du
mich
nicht
wertschätzen,
aber
höre
auf
dein
Herz
El
que
siembra
sufrimiento
es
imposible
que
recoja
buenos
sentimientos
Wer
Leid
sät,
kann
unmöglich
gute
Gefühle
ernten
Y
el
que
siembra
buena
fe
Und
wer
Treue
sät
Es
imposible
que
recoja
sufrimiento
Kann
unmöglich
Leid
ernten
No
tengo
nada
que
temer
Ich
habe
nichts
zu
befürchten
Porque
nunca
te
engañé
ni
con
palabras
Weil
ich
dich
nie
betrogen
habe,
nicht
einmal
mit
Worten
Y
nada
malo
esperaré
Und
ich
erwarte
nichts
Schlechtes
Porque
Dios
premia
la
fidelidad
del
alma
Weil
Gott
die
Treue
der
Seele
belohnt
Y
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Y
al
final
vamos
a
ver
quién
dirá
Und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
sagen
wird
Por
favor
vete
de
aquí
porque
no
te
quiero
ver
Bitte
geh
weg
von
hier,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen
Y
la
verdad
es
que
yo
no
quiero
enfrentarme
con
tu
olvido
a
estas
horas
de
la
vida
Und
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
mich
in
diesem
Moment
meines
Lebens
nicht
deiner
Gleichgültigkeit
stellen
will
Ay,
pero
si
él
lo
que
tú
quieres
Ach,
aber
wenn
es
das
ist,
was
du
willst
Vengo
dispuesto,
acepto
el
reto
Bin
ich
bereit,
ich
nehme
die
Herausforderung
an
Pero
al
final
vamos
a
ver
quien
sufre
más
Aber
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
mehr
leidet
Quién
llora
más,
quién
ruega
más,
quién
busca
a
quién
Wer
mehr
weint,
wer
mehr
fleht,
wer
wen
sucht
Y
al
final
vamos
a
ver
quien
dirá
Und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
sagen
wird
Por
favor
vete
de
aquí
porque
no
te
quiero
ver
Bitte
geh
weg
von
hier,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen
Pero
al
final
vas
a
ver
quién
llora
Aber
am
Ende
wirst
du
sehen,
wer
weint
Quién
sufre
y
al
final
vamos
a
ver
quien
dirá
Wer
leidet,
und
am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
sagen
wird
Por
favor
vete
de
aquí
porque
no
te
quiero
ver
Bitte
geh
weg
von
hier,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen
Pero
al
final
vas
a
ver
quién
llora
Aber
am
Ende
wirst
du
sehen,
wer
weint
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.