Los inquietos del vallenato - Ven A Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los inquietos del vallenato - Ven A Mí




Ven A Mí
Приди ко мне
que no soy
Знаю, я не
El lucero aquel que imaginaste
Та звезда, которую ты представляла,
La paloma blanca que soñaste
Белый голубь, о котором мечтала,
Pero soy aquél que te quiere tanto
Но я тот, кто так сильно тебя любит.
que no soy
Знаю, я не
El más tierno, el que te llena de detalles
Самый нежный, не осыпаю тебя вниманием,
El que finge para hacer feliz tu vida
Не притворяюсь, чтобы сделать твою жизнь счастливой,
Pero soy aquél que te quiere tanto
Но я тот, кто так сильно тебя любит.
Por tonterías
Из-за глупостей
De mi vida has decidido marcharte
В моей жизни ты решила уйти,
Dices que ya no puedes aguantarme
Говоришь, что больше не можешь меня терпеть,
Que de te cansaste
Что ты от меня устала.
Y yo no entiendo
А я не понимаю,
Si hace poco te morías por mis caricias
Ведь совсем недавно ты умирала от моих ласк,
Y ahora quieres alejarme de tu vida
А теперь хочешь вычеркнуть меня из своей жизни,
Por Dios que no lo entiendo
Боже, я не понимаю.
Si mi vida toda te la di
Ведь я всю свою жизнь тебе отдал,
Si en mi mundo sólo reinas tú, o ¿acaso no entiendes?
В моем мире правишь только ты, разве ты не понимаешь?
Que no hay nada que pueda acabar
Что ничто не сможет разрушить
Lo bonito que siento por ti, o ¿acaso no entiendes?
Эти прекрасные чувства, что я к тебе испытываю, разве ты не понимаешь?
Olvida todo y ven a mí, olvida todo y ven a
Забудь все и приди ко мне, забудь все и приди ко мне
Ven a mí, que quiero hacerte feliz
Приди ко мне, я хочу сделать тебя счастливой
Olvida todo y ven a mí, olvida todo y ven a
Забудь все и приди ко мне, забудь все и приди ко мне
Ven a mí, que quiero hacerte feliz
Приди ко мне, я хочу сделать тебя счастливой
Te vas de
Ты уходишь от меня,
Y me quedo tan solo y tan triste
И я остаюсь таким одиноким и грустным,
No quisiera pensar que es eterno el dolor
Не хочу думать, что боль от
De tu despedida
Твоего прощания вечна.
Tan sólo
Я лишь знаю,
Que hice todo lo humano para hacerte feliz
Что сделал все возможное, чтобы сделать тебя счастливой,
Quizás lo que buscabas no estaba en
Возможно, то, что ты искала, не было во мне,
Me equivoqué
Я ошибся.
A mi manera
По-своему
Te di todo para que comprendieras
Я дал тебе все, чтобы ты поняла,
Que eras la que mandaba en mi alma
Что это ты управляла моей душой,
Que eras todo en mi vida
Что ты была всем в моей жизни.
Y no me canso
И я не устану
De gritar con fuerza a los cuatro vientos
Кричать во всеуслышание,
Que eres lo más bonito en mi vida
Что ты самое прекрасное в моей жизни,
La que alegra mis días
Та, кто радует мои дни.
Sólo espero que vuelvas a
Я лишь надеюсь, что ты вернешься ко мне,
Mis errores voy a corregir, no digo mentiras
Свои ошибки я исправлю, я не лгу.
Olvida todo y ven a mí, olvida todo y ven a
Забудь все и приди ко мне, забудь все и приди ко мне
Ven a mí, que quiero hacerte feliz
Приди ко мне, я хочу сделать тебя счастливой
Olvida todo y ven a mí, olvida todo y ven a
Забудь все и приди ко мне, забудь все и приди ко мне
Ven a mí, que quiero hacerte feliz
Приди ко мне, я хочу сделать тебя счастливой
Olvida todo y ven a mí, olvida todo y ven a
Забудь все и приди ко мне, забудь все и приди ко мне
Ven a mí, que quiero hacerte feliz
Приди ко мне, я хочу сделать тебя счастливой





Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata


Attention! Feel free to leave feedback.