Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche Soñé Contigo
Letzte Nacht träumte ich von dir
Anoche
soñé
Letzte
Nacht
träumte
ich
Que
te
habías
ido
Dass
du
gegangen
warst
A
buscar
un
cariño
Um
eine
Liebe
zu
suchen
Que
no
sea
tan
pobre
Die
nicht
so
arm
ist
Como
el
que
yo
te
doy
Wie
die,
die
ich
dir
gebe
Anoche
lloré
Letzte
Nacht
weinte
ich
Por
tu
amor
perdido
Um
deine
verlorene
Liebe
Lágrimas
de
sangre
Blutstränen
De
mi
corazón
Aus
meinem
Herzen
Anoche
sentí
Letzte
Nacht
fühlte
ich
Que
mi
pobre
alma
Dass
meine
arme
Seele
No
podía
soportar
Diesen
tödlichen
Schmerz
Aquel
dolor
de
muerte
Nicht
ertragen
konnte
Llorando
a
grito
abierto,
desperté
Weinend
und
schreiend
wachte
ich
auf
Y
ya
despierto,
te
grité
Und
schon
wach
rief
ich
dir
zu
"No
me
abandones"
"Verlass
mich
nicht"
La
calma
en
un
momento
recobré
Die
Ruhe
kehrte
zurück
in
einem
Moment
Y
en
ese
instante
me
olvidé
Und
in
diesem
Augenblick
vergaß
ich
De
tus
amores
Deine
Liebe
A
tus
amenazas
Vor
deinen
Drohungen
Ya
no
tengo
miedo
Habe
ich
keine
Angst
mehr
Puedes
marcharte
Du
kannst
gehen
Al
fin
que
en
mis
sueños
Denn
in
meinen
Träumen
Comprobé
que
de
amor
nadie
se
muere
Stellte
ich
fest,
dass
Liebe
nicht
tötet
Que
se
sufre
cuando
se
ama
Dass
man
leidet,
wenn
man
liebt
Y
aunque
se
destroza
el
alma
Und
obwohl
die
Seele
zerbricht
A
olvidar
también
se
aprende
Lernt
man
auch
zu
vergessen
Anoche
sentí
Letzte
Nacht
fühlte
ich
Que
mi
pobre
alma
Dass
meine
arme
Seele
No
podía
soportar
Diesen
tödlichen
Schmerz
Aquel
dolor
de
muerte
Nicht
ertragen
konnte
Llorando
a
grito
abierto,
desperté
Weinend
und
schreiend
wachte
ich
auf
Y
ya
despierto,
te
grité
Und
schon
wach
rief
ich
dir
zu
"No
me
abandones"
"Verlass
mich
nicht"
Y
en
ese
instante
me
olvidé
Und
in
diesem
Augenblick
vergaß
ich
De
tus
amores
Deine
Liebe
A
tus
amenazas
Vor
deinen
Drohungen
Ya
no
tengo
miedo
Habe
ich
keine
Angst
mehr
Ya
puedes
marcharte
Du
kannst
jetzt
gehen
Al
fin
que
en
mis
sueños
Denn
in
meinen
Träumen
Comprobé
que
de
amor
nadie
se
muere
Stellte
ich
fest,
dass
Liebe
nicht
tötet
Que
se
sufre
cuando
se
ama
Dass
man
leidet,
wenn
man
liebt
Y
aunque
se
destroza
el
alma
Und
obwohl
die
Seele
zerbricht
A
olvidar
también
se
aprende
Lernt
man
auch
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael O'dogherty Gherssi
Attention! Feel free to leave feedback.