Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Aves De Las Tempestades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aves De Las Tempestades
Birds of the Storms
Paloma
blanca
o
ave
de
las
tempestades
White
dove
or
bird
of
the
storms,
De
todos
modos
te
me
acabas
de
morir
Somehow
you've
just
died
on
me,
Y
no
me
importa
que
quieras
cruzar
los
mares
And
I
don't
care
if
you
want
to
cross
the
seas,
Si
sé
muy
bien
que
más
que
yo
vas
a
sufrir
If
I
know
very
well
that
you're
going
to
suffer
more
than
me,
Al
fin
y
al
cabo
se
mueren
tus
amores
After
all,
your
loves
die,
Y
aunque
estés
viva,
para
mí
no
existes
ya
And
although
you're
alive,
you
no
longer
exist
for
me,
Me
arrancaré
de
lo
más
hondo
tus
amores
I'll
tear
your
loves
out
from
the
depths,
He
decidido
no
volverte
a
ver
jamás
I've
decided
never
to
see
you
again,
Cuanto
te
amaba
y
nunca
pude
imaginarte
How
much
I
loved
you
and
I
could
never
imagine
you
Partiendo
mi
alma
y
en
pedazos
la
ilusión
Breaking
my
soul
and
the
illusion
into
pieces,
Esos
dos
labios
los
que
yo
enseñé
a
besarme
Those
two
lips
that
I
taught
to
kiss
me
Se
han
vuelto
fríos,
ya
no
tienen
corazón
Have
become
cold,
they
no
longer
have
a
heart,
A
Dios
le
pido
me
dé
fuerzas
pa
olvidarme
I
ask
God
to
give
me
strength
to
forget
De
un
bello
nombre
que
me
duele
pronunciar
A
beautiful
name
that
hurts
me
to
speak,
Mordí
mis
labios
para
nunca
mencionarte
I
bit
my
lips
so
I
would
never
mention
you,
Tus
lindos
ojos
jamás
me
verán
llorar
Your
beautiful
eyes
will
never
see
me
cry,
Hoy
más
que
todo,
soy
un
pájaro
perdido
Today
more
than
ever,
I'm
a
lost
bird
En
las
tinieblas
de
la
vida
que
me
has
dado
In
the
darkness
of
the
life
you
have
given
me,
Tal
vez
mañana
cuando
el
Sol
haya
salido
Maybe
tomorrow
when
the
sun
has
risen
Un
nuevo
amor,
a
mi
puerta
esté
tocando
A
new
love
will
be
knocking
at
my
door.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lalo mora
Attention! Feel free to leave feedback.