Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colgaré Tu Recuerdo
Ich werde deine Erinnerung aufhängen
Voy
a
buscar
otro
amor
Ich
werde
eine
neue
Liebe
suchen
Que
me
de
su
calor
Die
mir
ihre
Wärme
gibt
Para
refugiarme
Um
mich
zu
schützen
Voy
a
tratar
de
encontrar
Ich
werde
versuchen
zu
finden
La
dicha
y
la
paz
que
me
arrebataste
Das
Glück
und
den
Frieden,
die
du
mir
geraubt
hast
Hoy
te
voy
a
demostrar
Heute
werde
ich
dir
beweisen
Que
ya
se
despreciar
Dass
ich
verachten
kann
Por
que
tú
me
enseñaste
Denn
du
hast
es
mich
gelehrt
Y
aunque
me
muera
no
vuelvo
Und
selbst
wenn
ich
sterbe,
kehre
ich
nicht
zurück
A
menciónar
que
te
quiero
Um
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Aunque
la
vida
me
cueste
Selbst
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Y
aunque
me
muera
no
vuelvo
Und
selbst
wenn
ich
sterbe,
kehre
ich
nicht
zurück
A
menciónar
que
te
quiero
Um
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Aunque
la
vida
me
cueste
Selbst
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Cuántas
amarguras
Wie
viel
Bitterkeit
Cuántas
desepciones
Wie
viele
Enttäuschungen
Me
dejó
tu
amor
Hat
mir
deine
Liebe
hinterlassen
Que
hasta
tengo
miedo
Dass
ich
sogar
Angst
habe
Que
del
sufrimiento
Dass
vor
dem
Leiden
Se
me
seque
el
corazón
Mein
Herz
vertrocknet
Voy
a
tratar
de
sacar
Ich
werde
versuchen,
zu
entfernen
Esa
espina
que
tú
Diesen
Dorn,
den
du
En
mi
alma
clavaste
In
meine
Seele
gestoßen
hast
Y
en
el
perchero
del
tiempo
Und
an
der
Kleiderstange
der
Zeit
Colgaré
tu
recuerdo
Werfe
ich
deine
Erinnerung
Que
tan
cruel
me
dejaste
Die
du
so
grausam
zurückgelassen
hast
Y
en
el
perchero
del
tiempo
Und
an
der
Kleiderstange
der
Zeit
Colgaré
tu
recuerdo
Werfe
ich
deine
Erinnerung
Que
tan
cruel
me
dejaste
Die
du
so
grausam
zurückgelassen
hast
Cuántas
amarguras
Wie
viel
Bitterkeit
Cuántas
desepciones
Wie
viele
Enttäuschungen
Me
dejó
tu
amor
Hat
mir
deine
Liebe
hinterlassen
Que
hasta
tengo
miedo
Dass
ich
sogar
Angst
habe
Que
del
sufrimiento
Dass
vor
dem
Leiden
Se
me
seque
el
corazón
Mein
Herz
vertrocknet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): reynaldo martinez
Attention! Feel free to leave feedback.