Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Cuando Vendras
Cuando Vendras
Когда ты придешь
¿Cuándo
vendrás
amor
mío?,
Когда
ты
придешь,
любовь
моя,
Me
pregunto
a
diario,
Спрашиваю
себя
каждый
день,
Llorando
en
tu
almohada
Рыдая
в
твою
подушку
Al
ver
tu
campo
vacío,
Видя
твою
кровать
пустой,
Donde
duermes
conmigo,
Где
мы
спим
вместе,
Abrazado
en
la
cama
В
обнимку
на
кровати
Para
que
acabes
tu
frío,
Чтобы
согреть
тебя,
Con
todo
este
fuego,
Всей
этой
страстью,
Que
quema
mi
alma
Которая
сжигает
мою
душу
(Se
Repite
Otra
Vez)
(Повторяется)
¿Cuándo
vendrás
amor
mío?,
Когда
ты
придешь,
любовь
моя,
Le
pregunto
a
diario,
a
tu
bello
retrato
Я
спрашиваю
твой
прекрасный
портрет
каждый
день,
Porque
entre
más
yo
lo
miro,
Потому
что
чем
больше
я
смотрю
на
него,
Lo
beso
y
lo
guardo,
y
más
lo
maltrato
Целую
и
храню
его,
тем
больше
я
тоскую
Y
mas
suspiro
y
suspiro,
И
вздыхаю,
и
вздыхаю,
Al
verlo
en
tu
almohada,
Видя
его
на
твоей
подушке,
Ocupando
tu
campo.
Занимающего
твое
место.
¿Cuándo
vendrás
amor
mío?,
Когда
ты
придешь,
любовь
моя,
¿Cuándo
vendrás?,
a
llenar
este
vacío,
Когда
ты
придешь,
чтобы
заполнить
эту
пустоту,
¿Cuándo
vendrás?
Когда
ты
придешь?
¿Cuándo
vendrás
amor
mío?,
Когда
ты
придешь,
любовь
моя,
A
quitarme
las
penas,
y
a
ocupar
tu
lugar.
Чтобы
избавить
меня
от
печали
и
занять
свое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.