Los Invasores de Nuevo León - De Que Te Quejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - De Que Te Quejas




De Que Te Quejas
О чем ты жалуешься?
Ya deja de buscar
Перестань искать
Huellas entre mis ropas
Следы на моей одежде,
De infidelidad
Доказательства измены.
Qué poco te valoras
Ты себя совсем не ценишь.
Si todo te lo doy
Ведь я тебе всё отдаю,
No de qué te quejas
Не понимаю, о чем ты жалуешься.
Si en no encontrarás
На мне ты не найдешь
El olor de otra piel
Запаха чужой кожи.
No pierdas la cabeza
Не сходи с ума.
Qué ganas con pensar
Зачем тебе думать,
Que te estoy engañando
Что я тебя обманываю,
Si no puedo salir
Если я не могу выйти
Sin tu sombra a mi lado
Без твоей тени рядом?
Así que vale más
Так что лучше тебе
Que te vayas calmando
Успокоиться,
O se hará realidad
Иначе станет реальностью
Lo que piensas de
То, что ты обо мне думаешь.
De qué te quejas
О чем ты жалуешься?
Si a mi lado tienes todo
Рядом со мной у тебя есть всё,
Si hasta el amor
Даже любовь
Siempre lo hacemos a tu modo
Мы всегда занимаемся ею по-твоему.
He complacido tus capichos
Я исполнял твои капризы,
Tus antojos
Твои прихоти.
Lo bueno que haga
Всё хорошее, что я делаю,
Lo has de ver con malos ojos
Ты видишь в дурном свете.
De qué te quejas
О чем ты жалуешься?
Si aún sigo enamorado
Я всё ещё влюблен,
Y entre caricias
И среди ласк
Que no hay otra
Клялся тебе,
Te he jurado
Что нет другой.
Y te lo advierto
И предупреждаю тебя,
Ya tus celos me han cansado
Твоя ревность меня утомила.
Si no le bajas
Если ты не перестанешь,
Todo se habrá terminado
Всё будет кончено.
De qué te quejas
О чем ты жалуешься?
Si a mi lado tienes todo
Рядом со мной у тебя есть всё,
Si hasta el amor
Даже любовь
Siempre lo hacemos a tu modo
Мы всегда занимаемся ею по-твоему.
He complacido tus capichos
Я исполнял твои капризы,
Tus antojos
Твои прихоти.
Lo bueno que haga
Всё хорошее, что я делаю,
Lo has de ver con malos ojos
Ты видишь в дурном свете.
De qué te quejas
О чем ты жалуешься?
Si aún sigo enamorado
Я всё ещё влюблен,
Y entre caricias
И среди ласк
Que no hay otra
Клялся тебе,
Te he jurado
Что нет другой.
Y te lo advierto
И предупреждаю тебя,
Ya tus celos me han cansado
Твоя ревность меня утомила.
Si no le bajas
Если ты не перестанешь,
Todo se habrá terminado
Всё будет кончено.
Ya no te quejes
Перестань жаловаться,
O me marcho de tu lado
Или я уйду от тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.