Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divino Amor
Божественная любовь
Del
color
de
la
noche,
así
es
la
suerte
que
me
toco
Цвета
ночи
моя
судьба,
Desde
que
tú
te
fuiste,
no
he
vuelto
a
ver
ni
la
luz
del
sol
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
не
видел
я
света
дня.
No
se
cual
fue
el
motivo,
que
hayas
tomado
esa
decisión
Не
знаю,
что
послужило
причиной
твоего
решения,
O
si
fueron
tus
padres,
que
te
apartaron
de
mi
pasión
Или
это
твои
родители
отлучили
тебя
от
моей
страсти.
Yo
te
estaré
esperando,
regresa
pronto
divino
amor
Я
буду
ждать
тебя,
возвращайся
скорее,
божественная
любовь.
Me
dejaste
muy
solo,
en
ese
rinconcito
Ты
оставила
меня
совсем
одного
в
этом
уголке,
Y
sigo
navegando
por
ese
caminito,
И
я
продолжаю
брести
по
этой
тропинке,
Quiero
volver
a
verte,
para
estar
muy
juntitos
Хочу
снова
увидеть
тебя,
чтобы
быть
рядом,
Quiero
volver
a
amarte
y
darte
de
besitos
Хочу
снова
любить
тебя
и
целовать.
Del
color
de
la
noche,
así
es
la
suerte
que
me
toco
Цвета
ночи
моя
судьба,
Desde
que
tú
te
fuiste,
no
he
vuelto
a
ver
ni
la
luz
del
sol
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
не
видел
я
света
дня.
No
se
cual
fue
el
motivo,
que
hayas
tomado
esa
decisión
Не
знаю,
что
послужило
причиной
твоего
решения,
O
si
fueron
tus
padres,
que
te
apartaron
de
mi
pasión
Или
это
твои
родители
отлучили
тебя
от
моей
страсти.
Yo
te
estaré
esperando,
regresa
pronto
divino
amor
Я
буду
ждать
тебя,
возвращайся
скорее,
божественная
любовь.
Me
dejaste
muy
solo,
en
ese
rinconcito
Ты
оставила
меня
совсем
одного
в
этом
уголке,
Y
sigo
navegando
por
ese
caminito,
И
я
продолжаю
брести
по
этой
тропинке,
Quiero
volver
a
verte,
para
estar
muy
juntitos
Хочу
снова
увидеть
тебя,
чтобы
быть
рядом,
Quiero
volver
a
amarte
y
darte
de
besitos
Хочу
снова
любить
тебя
и
целовать.
Me
dejaste
muy
solo,
en
ese
rinconcito
Ты
оставила
меня
совсем
одного
в
этом
уголке,
Y
sigo
navegando
por
ese
caminito,
И
я
продолжаю
брести
по
этой
тропинке,
Quiero
volver
a
verte,
para
estar
muy
juntitos
Хочу
снова
увидеть
тебя,
чтобы
быть
рядом,
Quiero
volver
a
amarte
y
darte
de
besitos
Хочу
снова
любить
тебя
и
целовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCISCO JAVIER RIOS
Album
Me Rindo
date of release
20-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.