Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Hasta Cuando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta
cuándo,
tendré
que
soportar
el
sufrimiento
До
тех
пор,
пока
мне
не
придется
терпеть
страдания,
De
saber
que
tu
ya
tienes
otro
amor
Знать,
что
у
тебя
уже
есть
другая
любовь.
Que
aún
te
amo,
te
sigo
amando
Что
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя.
Hasta
cuándo,
podré
sacar
de
mi
este
sentimiento
До
тех
пор,
пока
я
не
смогу
избавиться
от
этого
чувства.
Que
me
va
quemando
el
alma
y
todo
el
cuerpo
Который
сжигает
мою
душу
и
все
тело.
Hasta
cuándo,
podré
olvidar
tu
amor
До
тех
пор,
пока
я
не
забуду
твою
любовь,
Si
ahora
perteneces
a
otro
mundo
Если
ты
теперь
принадлежишь
другому
миру,
Y
quizá
ya
ni
te
acuerdas
hoy
de
mi
И,
может
быть,
ты
даже
не
помнишь
меня
сегодня.
Que
difícil
de
entender
son
estas
cosas
Как
трудно
понять
эти
вещи
Solo
el
tiempo
es
quien
lo
puede
decidir
Только
время-это
тот,
кто
может
решить
Me
enseñaste
a
quererte
y
a
adorarte
Ты
научил
меня
любить
и
обожать
тебя.
Me
enseñaste
a
amar
con
todo
el
corazón
Ты
научил
меня
любить
всем
сердцем.
Pero
no
me
diste
tiempo
de
olvidarte
Но
ты
не
дал
мне
времени
забыть.
Ahora
quién
podrá
enseñarme
Теперь
кто
сможет
научить
меня
A
vivir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Hasta
cuándo,
podré
sacar
de
mi
este
sentimiento
До
тех
пор,
пока
я
не
смогу
избавиться
от
этого
чувства.
Que
me
va
quemando
el
alma
y
todo
el
cuerpo
Который
сжигает
мою
душу
и
все
тело.
Hasta
cuándo,
podré
olvidar
tu
amor
До
тех
пор,
пока
я
не
забуду
твою
любовь,
Si
ahora
perteneces
a
otro
mundo
Если
ты
теперь
принадлежишь
другому
миру,
Y
quizá
ya
ni
te
acuerdas
hoy
de
mi
И,
может
быть,
ты
даже
не
помнишь
меня
сегодня.
Que
difícil
de
entender
son
estas
cosas
Как
трудно
понять
эти
вещи
Solo
el
tiempo
es
quien
lo
puede
decidir
Только
время-это
тот,
кто
может
решить
Me
enseñaste
a
quererte
y
a
adorarte
Ты
научил
меня
любить
и
обожать
тебя.
Me
enseñaste
a
amar
con
todo
el
corazón
Ты
научил
меня
любить
всем
сердцем.
Pero
no
me
diste
tiempo
de
olvidarte
Но
ты
не
дал
мне
времени
забыть.
Ahora
quién
podrá
enseñarme
Теперь
кто
сможет
научить
меня
A
vivir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.