Los Invasores de Nuevo León - La Tierra Es Tuya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - La Tierra Es Tuya




La Tierra Es Tuya
Земля - твоя
Si el mundo es de los hombres,
Если мир принадлежит людям,
La tierra esta bendita,
Земля благословена,
Y la vida enterita, te pertenece a tiii
И вся жизнь принадлежит тебе
Hermano mexicano, no dejes esta tierra
Брат, мексиканец, не покидай эту землю,
Tambien tu tierra es buena,
Твоя земля тоже хороша,
Y es bueno es tu pais
И твоя страна хороша
Recuerda compañero,
Помни, товарищ,
La voz del campesino
Голос крестьянина,
Aquel que con cariño,
Тот, кто с любовью
Pedia un plan pa' sembrar
Просят план посадки
Si ahora tu la tienes,
Если ты сейчас ее обладаешь,
Por tus antepasados,
Благодаря своим предкам,
No dejes los arados,
Не бросай плуг,
Para que crezcas mas
Чтобы ты мог расти больше
Tu que eres joven,
Ты, молодой,
Y traes fuerza en tus manos,
У тебя сила в руках,
Y que eres mexicano,
Ты - мексиканец,
De orgullo y dignidad
С гордостью и достоинством
La madre Tierra, es la cancion que arulla
Мать Земля - это песня, которая укачивает
Tambien la tierra es tuya,
Земля тоже принадлежит тебе,
Y te quiere en tu lugar
И она хочет тебя на своем месте
No olvides a los hereos,
Не забывай о героях,
Que a dado nuestra patria,
Которые дал наша Родина,
Que como el gran Zapata,
Как великий Запата,
Lucharon por tu bien
Которые боролись за твое благо
Reforza los ideales,
Укрепи идеалы,
De lo que dio tu mata
Того, что дал тебе твой куст
Demuestra que eres grande,
Покажи, что ты велик,
De corazon tambien
Также и сердцем
Para la gente, de escuela gropetuaria,
Для людей, из школы гропетуарии,
En su memoria dedico mi cancion
Я посвящаю свою песню их памяти
Tambien a los que riegan,
Также тем, кто поливает,
Con su sudor los zurcos,
Своим потом борозды,
Y a los mas grandes,
И самым большим,
Que dio nuestra nacion
Которые дала наша нация
La tierra es tuya, y pa' todos da la tierra
Земля твоя, и земля дает всем
Nuestro gobierno, al fin nos va ayudar,
Наше правительство, наконец, будет нам помогать,
A ser mas fuertes, el suelo mexicano
Быть сильнее, мексиканскую почву
No dejes que se pierda,
Не позволяй ей пропасть,
La tradicion que hay.
Традиции, которые есть.
Luis Villazana
Луис Виллазана





Writer(s): lalo mora, javier rios garcía


Attention! Feel free to leave feedback.