Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Para Que Volver
Para
que
volver,
Чтобы
ты
вернулся.,
Para
que
volver,
a
abrir
las
heridas
Чтобы
вернуться,
чтобы
открыть
раны
Si
he
llorado
tanto,
Если
бы
я
так
плакал,,
Si
he
sufrido
tanto,
desde
tú
partida
Если
я
так
страдал,
то
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
Para
que
volver,
Чтобы
ты
вернулся.,
Si
hay
remordimiento,
si
existen
rencores,
Если
есть
раскаяние,
если
есть
обида.,
Y
esas
son
las
hojas
que
no
se
lleva
el
viento
И
это
листья,
которые
не
унесет
ветер.
Desde
aquel
día
que
me
hiciste
tanto
daño,
С
того
дня,
когда
ты
причинил
мне
столько
боли.,
Y
te
burlabas
de
mí
amor
en
otros
brazos,
И
ты
дразнил
меня,
любовь
в
других
объятиях,,
Ahora
vuelves
con
el
alma
hecha
pedazos,
Теперь
ты
возвращаешься
с
разбитой
душой.,
Porque
el
amor
en
quien
confiabas
te
engaño
Потому
что
любовь,
которой
ты
доверял,
обманула
тебя.
Desde
aquel
día
que
te
fuiste
sin
clemencia
С
того
дня,
как
ты
ушел
без
помилования.
Cerré
las
puertas
de
mi
pobre
corazón
Я
закрыл
двери
своего
бедного
сердца,
Me
hice
fuerte,
al
dolor
que
da
la
ausencia
Я
стал
сильным,
к
боли,
которую
дает
отсутствие.
Porque
mi
orgullo,
no
perdona
una
traición
Потому
что
моя
гордость
не
прощает
предательства.
Desde
aquel
día
que
me
hiciste
tanto
daño,
С
того
дня,
когда
ты
причинил
мне
столько
боли.,
Y
te
burlabas
de
mí
amor
en
otros
brazos,
И
ты
дразнил
меня,
любовь
в
других
объятиях,,
Ahora
vuelves
con
el
alma
hecha
pedazos,
Теперь
ты
возвращаешься
с
разбитой
душой.,
Porque
el
amor
en
quien
confiabas
te
engaño
Потому
что
любовь,
которой
ты
доверял,
обманула
тебя.
Desde
aquel
día
que
te
fuiste
sin
clemencia
С
того
дня,
как
ты
ушел
без
помилования.
Cerré
las
puertas
de
mi
pobre
corazón
Я
закрыл
двери
своего
бедного
сердца,
Me
hice
fuerte,
al
dolor
que
da
la
ausencia
Я
стал
сильным,
к
боли,
которую
дает
отсутствие.
Porque
mi
orgullo,
no
perdona
una
traicion
Потому
что
моя
гордость
не
прощает
предательства.
Para
que
volver(Para
que
volver)
Чтобы
вернуться(чтобы
вернуться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge gamiz
Attention! Feel free to leave feedback.