Los Invasores de Nuevo León - Picando Hielo - translation of the lyrics into German




Picando Hielo
Eis Zerschlagen
Como olvidar aquel momento en que nos vimos
Wie vergesse ich den Moment, als wir uns trafen
Dos corazones a mil millas por segundo
Zwei Herzen rasend mit tausend Meilen pro Sekunde
Salieron disparados locamente a enamorarse
Sie flogen verzückt los, sich verliebend ohne Grenzen
Y nada los detuvo terminaron enredándose
Nichts konnte sie stoppen, sie verflochten ihr Schicksal
Y nació el amor más grande del planeta
Da entstand die größte Liebe des Planeten
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Denn wie ich dich liebe, liebt niemand sonst
Porque como te amo no hay nadie que ame
Wie ich dich verehre, tut es kein anderer
Porque como me besas nadie besa a nadie
Wie du mich küsst, küsst niemand die Welt
Y nació el amor más grande del planeta
Da entstand die größte Liebe des Planeten
Porque no habrá razones para que se muera,
Es gibt keinen Grund, warum sie je sterben soll
Este amor tiene tendencias a lo infinito
Diese Liebe strebt ins Unendliche hinauf
Esta blindado contra el miedo el engaño y el olvido
Panzerfest gegen Angst, Betrug und Vergessen
Voy a poner un letrero en la luna que diga
Ich schreib ein Schild auf den Mond, das verkündet:
Esta muñequita que ahora tengo le ha quitado a mi vida la duda
Dieses süße Mädchen an meiner Seite vertrieb alle Zweifel aus meinem Leben
Como pagarle a dios por tu cara bonita
Wie dank ich Gott für dein strahlendes Antlitz
Por tu alma buena por tu dulce compañía
Deine reine Seele, deine zärtliche Nähe
Porque me ha regalado a la mejor mujer del mundo
Dass er mir die beste Frau der Welt schenkte
Y porque a nuestras vidas les palpita un solo corazón
Und unsere Leben schlagen nun mit einem Herzen
Y nació el amor más grande del planeta
Da entstand die größte Liebe des Planeten
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Denn wie ich dich liebe, liebt niemand sonst
Porque como te amo no hay nadie que ame
Wie ich dich verehre, tut es kein anderer
Porque como me besas nadie besa a nadie
Wie du mich küsst, küsst niemand die Welt
Y nació el amor más grande del planeta
Da entstand die größte Liebe des Planeten
Porque no habrá razones para que se muera
Es gibt keinen Grund, warum sie je sterben soll
Este amor tiene tendencias a lo infinito
Diese Liebe strebt ins Unendliche hinauf
Esta blindado contra el miedo el engaño y el olvido
Panzerfest gegen Angst, Betrug und Vergessen
Voy a poner un letrero en la luna que diga
Ich schreib ein Schild auf den Mond, das verkündet:
Esta muñequita que ahora tengo le ha quitado
Dieses süße Mädchen an meiner Seite vertrieb
A mi vida la duda
Alle Zweifel aus meinem Leben
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Denn wie ich dich liebe, liebt niemand sonst
Porque como te amo no hay nadie que ame
Wie ich dich verehre, tut es kein anderer
Porque como me besas nadie besa a nadie
Wie du mich küsst, küsst niemand die Welt
Nadie besa a nadie
Niemand küsst die Welt






Attention! Feel free to leave feedback.