Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Que Poca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
Ты
говоришь
мне,
Ha
llegado
el
momento
Что
пришло
время
De
terminar
lo
nuestro
Закончить
наши
отношения
Que
te
vas
a
marchar
И
что
ты
уйдешь
Y
aclaras
que
И
поясняешь,
что
Como
pasa
en
un
cuento
Как
в
сказке
Siempre
existe
un
principio
Всегда
есть
начало
Luego
llega
el
final
А
потом
приходит
конец
Me
dices
que
Ты
говоришь
мне,
Es
mejor
que
sigamos
Что
лучше
будет,
если
мы
Cada
quien
por
su
lado
Продолжим
жить
каждый
своей
жизнью
Que
me
busque
otro
amor
И
что
мне
нужно
найти
другую
любовь
Que
así
es
mejor
Что
так
будет
лучше
Que
para
ti
es
perfecto
И
ты
будешь
чувствовать
себя
замечательно
Que
se
acabó
aquel
cuento
Что
закончилась
наша
история
Que
digamos
"adiós"
И
мы
должны
попрощаться
¡Qué
poca!
Какая
подлость!
Marcharte
sin
sentir
remordimiento
Уйти,
не
испытывая
ни
капли
сожаления
Causarme
un
gran
dolor
y
un
cruel
tormento
Причинить
мне
сильную
боль
и
жестокие
мучения
Al
dar
punto
final
a
nuestra
historia
Поставив
точку
в
нашей
истории
¡Qué
poca!
Какая
подлость!
Me
pides
que
sigamos
siendo
amigos
Ты
просишь
нас
остаться
друзьями
Se
me
hace
que
te
fallan
los
sentidos
Мне
кажется,
ты
что-то
забыл
¡Qué
poca
pena
tienes
al
pedirlo!
Какая
же
ты
бесстыдница!
Me
dices
que
Ты
говоришь
мне,
Es
mejor
que
sigamos
Что
лучше
будет,
если
мы
Cada
quien
por
su
lado
Продолжим
жить
каждый
своей
жизнью
Que
me
busque
otro
amor
И
что
мне
нужно
найти
другую
любовь
Que
así
es
mejor
Что
так
будет
лучше
Que
para
ti
es
perfecto
И
ты
будешь
чувствовать
себя
замечательно
Que
se
acabó
aquel
cuento
Что
закончилась
наша
история
Que
digamos
"adiós"
И
мы
должны
попрощаться
¡Qué
poca!
Какая
подлость!
Marcharte
sin
sentir
remordimiento
Уйти,
не
испытывая
ни
капли
сожаления
Causarme
un
gran
dolor
y
un
cruel
tormento
Причинить
мне
сильную
боль
и
жестокие
мучения
Al
dar
punto
final
a
nuestra
historia
Поставив
точку
в
нашей
истории
¡Qué
poca!
Какая
подлость!
Me
pides
que
sigamos
siendo
amigos
Ты
просишь
нас
остаться
друзьями
Se
me
hace
que
te
fallan
los
sentidos
Мне
кажется,
ты
что-то
забыл
¡Qué
poca
pena
tienes
al
pedirlo!
Какая
же
ты
бесстыдница!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Ramirez, Luis Elizalde
Attention! Feel free to leave feedback.