Los Invasores de Nuevo León - Rosalinda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Rosalinda




Rosalinda
Rosalinda
Rosalinda, divina mujer hermosa
Rosalinda, divine beautiful woman
Que perfumas como aroma de jazmín
Who perfumes like the aroma of jasmine
El color de tus mejillas es de rosa
The color of your cheeks is like a rose
Y en tu boca brillan perlas al reír
And in your mouth pearls shine when you laugh
Son tus ojos dos estrellas que iluminan
Your eyes are two stars that illuminate
Con destellos y dulcísimo fulgor
With sparkles and a sweet glow
Tus ojitos en mi mente dan la vida
Your eyes give life to my mind
Y al mirarlos me enloquecen de pasión
And when I look at them, they drive me crazy with passion
Quiéreme mujer, bésame por Dios
Love me, woman, kiss me by God
Ámame lo menos un instante
Love me for at least a moment
Mírame otra vez, que tus ojos son
Look at me again, that your eyes are
Mágicos encantos de un Edén
Magic charms of an Eden
No me digas no, déjame soñar
Don't tell me no, let me dream
Un solo momento en tu querer
A single moment in your love
Aunque ya después tenga que olvidar
Even if I have to forget it later
Ese breve dicha que soñé
That brief happiness that I dreamed
Tantos años de soñar con tu hermosura
So many years of dreaming of your beauty
Y añorando por un rato ser feliz
And longing for a moment to be happy
Tantos años de esconder esa ternura
So many years of hiding that tenderness
Que en mi mente solo guardo para ti
That I only keep in my mind for you
Si mi vida me la pides por un beso
If you ask me for my life for a kiss
Yo la vida, te la doy sin basilar
I will give you my life without hesitation
Un instante de dulcísimo envelezo
An instant of sweet enchantment
Yo paseaba por toda la eternidad
I would spend all eternity
Quiéreme mujer, bésame por Dios
Love me, woman, kiss me by God
Ámame lo menos un instante
Love me for at least a moment
Mírame otra vez, que tus ojos son
Look at me again, that your eyes are
Mágicos encantos de un Edén
Magic charms of an Eden
No me digas no, déjame soñar
Don't tell me no, let me dream
Un solo momento en tu querer
A single moment in your love
Aunque ya después tenga que olvidar
Even if I have to forget it later
Esa breve dicha que soñé
That brief happiness that I dreamed





Writer(s): Jimenez M Jimmy


Attention! Feel free to leave feedback.