Lyrics and translation Los Invasores de Nuevo León - Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven,
dime
que
pasó
con
nuestro
amor
Приди,
скажи,
что
случилось
с
нашей
любовью
Dime
cómo
fue
que
se
acabó
Скажи,
как
она
оборвалась
El
amor
y
la
ternura,
la
ilusión
y
la
pasión
Любовь
и
нежность,
мечтания
и
страсть
Ven,
dime
si
fue
cosa
de
los
dos
Приди,
скажи,
совместное
ли
это
было
решение
O
dime
si
fui
yo
el
que
falló
Или
скажи,
что
ошибался
я
O
fuiste
tú
y
no
me
di
cuenta
Или
это
ты,
а
я
не
замечал
Cómo
fue
que
se
acabó
Как
же
она
закончилась
Ven,
y
antes
de
que
no
haya
de
qué
hablar
Приди,
и
прежде
чем
не
о
чем
будет
говорить
Tal
vez,
hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Быть
может,
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
Si
tú
quieres
y
yo
quiero,
es
cuestión
de
platicar
Если
хочешь
ты,
и
я
хочу,
то
просто
поговорим
Y
vamos
recordando
И
будем
вспоминать
Todo
aquello
que
vivimos
cuando
empezamos
Всё
то,
что
было,
когда
мы
начинали
Y
vamos
reviviendo
И
будем
возрождать
El
fuego
que
nos
consumía
drentro
Огонь,
который
внутри
нас
пылал
Y
vamos
recordando
И
будем
вспоминать
Todos
los
momentos
bellos
que
pasamos
Все
прекрасные
моменты,
что
были
Y
vamos
realizando
И
будем
исполнять
Todos
los
sueños
y
los
planes
que
faltaron
Все
мечты
и
планы,
что
не
сбылись
Ven,
y
antes
de
que
no
haya
de
qué
hablar
Приди,
и
прежде
чем
не
о
чем
будет
говорить
Seguro
hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Наверняка
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
Si
tú
quieres
y
yo
quiero,
es
cuestión
de
platicar
Если
хочешь
ты,
и
я
хочу,
то
просто
поговорим
Ven,
dime
si
fue
cosa
de
los
dos
Приди,
скажи,
совместное
ли
это
было
решение
O
dime
si
fui
yo
el
que
falló
Или
скажи,
что
ошибался
я
O
fuiste
tú
y
no
me
di
cuenta
Или
это
ты,
а
я
не
замечал
Cómo
fue
que
se
acabó
Как
же
она
закончилась
Ven,
y
antes
de
que
no
haya
de
que
hablar
Приди,
и
прежде
чем
не
о
чем
будет
говорить
Tal
vez,
hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Быть
может,
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
Si
tú
quieres
y
yo
quiero
es
cuestión
de
platicar
Если
хочешь
ты,
и
я
хочу,
то
просто
поговорим
Y
vamos
recordando
И
будем
вспоминать
Todo
aquello
que
vivimos
cuando
empezamos
Всё
то,
что
было,
когда
мы
начинали
Y
vamos
reviviendo
И
будем
возрождать
El
fuego
que
nos
consumía
drentro
Огонь,
который
внутри
нас
пылал
Y
vamos
recordando
И
будем
вспоминать
Todos
los
momentos
bellos
que
pasamos
Все
прекрасные
моменты,
что
были
Y
vamos
realizando
И
будем
исполнять
Todos
los
sueños
y
los
planes
que
faltaron
Все
мечты
и
планы,
что
не
сбылись
Ven,
y
antes
de
que
no
haya
de
que
hablar
Приди,
и
прежде
чем
не
о
чем
будет
говорить
Seguro
hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Наверняка
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
Si
tú
quieres
y
yo
quiero,
es
cuestión
de
platicar
Если
хочешь
ты,
и
я
хочу,
то
просто
поговорим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Acevedo Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.