Lyrics and translation Los Jefes - Yo Te Prometo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Prometo
Я тебе обещаю
Yo
te
prometo
lograr
bien
alto,
no
estar
tan
triste
ni
ser
un
santo
Я
тебе
обещаю
достичь
больших
высот,
не
быть
таким
грустным
и
не
быть
святым.
Yo
te
prometo
no
emborracharme,
ni
deprimirme,
ni
suicidarme
Я
тебе
обещаю
не
напиваться,
не
впадать
в
депрессию
и
не
покончить
с
собой.
Yo
te
prometo
no
estar
pendiente
a
ver
si
llamas
o
si
apareces
Я
тебе
обещаю
не
ждать
постоянно,
позвонишь
ли
ты
или
появишься.
Yo
te
prometo,
voy
a
ser
fuerte
para
poder
soportar
vivir
sin
verte
Я
тебе
обещаю,
я
буду
сильным,
чтобы
выдержать
жизнь
без
тебя.
Lo
que
no
te
prometo
es
que
te
voy
olvidar,
estoy
seguro
no
es
tan
fácil
así
Чего
я
тебе
не
обещаю,
так
это
того,
что
я
тебя
забуду,
я
уверен,
что
это
не
так
просто.
Tampoco
creo
que
eso
sea
lo
correcto,
recuerda
lo
hago
por
ti
Я
также
не
думаю,
что
это
правильно,
помни,
я
делаю
это
ради
тебя.
Yo
te
prometo
que
lo
voy
intentar,
que
hoy
no
es
fácil
arrancarte
de
mí
Я
тебе
обещаю,
что
я
попытаюсь,
что
сегодня
нелегко
вырвать
тебя
из
моего
сердца.
Estoy
seguro
que
por
mucho
que
tarde
lo
siga
amando
te
así
Я
уверен,
что
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
буду
продолжать
любить
тебя
так
же
сильно.
Voy
a
tratar
solo
por
complacerte
y
asesinar
estas
ganas
de
verte
Я
постараюсь
только
ради
того,
чтобы
угодить
тебе
и
убить
это
желание
увидеть
тебя.
La
música
me
excita
como
siempre,
a
dedicarte
temas
como
este
Музыка
возбуждает
меня,
как
всегда,
посвящать
тебе
такие
песни,
как
эта.
Voy
a
portarme
como
un
idiota
está
fingiendo
ya
no
extrañar
tu
boca
Я
буду
вести
себя
как
идиот,
притворяясь,
что
больше
не
скучаю
по
твоим
губам.
No
se
puede
culpar
al
destino,
equivocarse
es
cosa
de
humanos
Нельзя
винить
судьбу,
ошибаться
– это
свойственно
человеку.
Yo
te
prometo
que
no
escucharas
de
mí
al
menos
que
me
llegue
la
muerte
Я
тебе
обещаю,
что
ты
не
услышишь
обо
мне,
разве
что
меня
настигнет
смерть.
Puedo
jurarte
que
no
voy
hablar
de
ti,
aunque
me
llamas
que
recordarte
Могу
поклясться,
что
не
буду
говорить
о
тебе,
даже
если
меня
будут
просить
вспомнить
тебя.
Y
aquí
voy
estar
en
la
sombra
hasta
que
me
cambié
la
suerte
И
я
буду
здесь,
в
тени,
пока
моя
удача
не
изменится.
No
se
puede
culpar
al
destino,
equivocarse
es
cosa
de
humanos
Нельзя
винить
судьбу,
ошибаться
– это
свойственно
человеку.
Lo
que
no
te
prometo
es
que
te
voy
olvidar,
estoy
seguro
no
es
tan
fácil
así
Чего
я
тебе
не
обещаю,
так
это
того,
что
я
тебя
забуду,
я
уверен,
что
это
не
так
просто.
Tampoco
creo
que
si
sea
lo
correcto,
recuerda
lo
hago
por
ti
Я
также
не
думаю,
что
это
правильно,
помни,
я
делаю
это
ради
тебя.
Yo
te
prometo
que
lo
voy
intentar,
que
hoy
no
es
fácil
arrancarte
de
mí
Я
тебе
обещаю,
что
я
попытаюсь,
что
сегодня
нелегко
вырвать
тебя
из
моего
сердца.
Estoy
seguro
que
por
mucho
que
tarde
lo
siga
amando
te
así
Я
уверен,
что
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
буду
продолжать
любить
тебя
так
же
сильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasser Vildosa Risquet, Yudiel Miranda De La Vega
Album
La Cuota
date of release
13-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.