Lyrics and translation Los K Morales feat. Kanner Morales Troya - Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
estuvo
tan
cerca
la
despedida
Расставание
было
так
близко,
Mi
alma
entristesia
del
desespero
Моя
душа
печалится
от
отчаяния.
Ay
por
miedo
de
perder
lo
qeu
mas
kiero
Из-за
страха
потерять
то,
что
я
люблю
больше
всего,
Fueron
los
dias
mas
tristes
de
mi
vida
Это
были
самые
грустные
дни
в
моей
жизни.
No
te
lo
voy
a
negar
Не
буду
отрицать,
Si
tenai
rabia
y
la
maldita
envidia
la
mentira
de
la
gente
Злость,
проклятая
зависть,
ложь
людей
Se
empeñan
en
acabar
Стремятся
разрушить
Los
lindos
sueños
de
este
loko
soñador
Прекрасные
мечты
этого
безумного
мечтателя.
Dios
me
enseño
que
ser
bueno
no
es
un
pecado
Бог
научил
меня,
что
быть
добрым
— не
грех.
Entiendeme
de
que
yo
a
ti
te
amo
Пойми,
что
я
люблю
тебя
Y
siempre
te
voy
a
amar
И
всегда
буду
любить.
Y
no
me
alcanzan
las
palabras
pa
decirte
Мне
не
хватает
слов,
чтобы
сказать
тебе,
Que
cuando
estoy
contigo
todo
es
diferente
Что,
когда
я
с
тобой,
все
иначе.
Y
no
me
alcanza
el
tiempo
para
demostrarte
Мне
не
хватает
времени,
чтобы
доказать
тебе,
Que
cuentas
con
mi
corazon
eternamente
Что
ты
можешь
рассчитывать
на
мое
сердце
вечно.
Y
aunque
digan
tantas
cosas
И
пусть
говорят
что
угодно,
Sabes
mi
vida
que
todo
es
mentira
Знай,
моя
жизнь,
что
все
это
ложь,
Por
q
sabes
q
te
kiero
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Por
q
sabes
qeu
teadoro
reina
mia
(bis)
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
обожаю
тебя,
моя
королева.
(2
раза)
Hoy
te
demuestro
visda
de
mi
vida
Сегодня
я
показываю
тебе,
жизнь
моя,
La
inmensidad
de
lo
que
estoy
sintiendo
Безмерность
того,
что
я
чувствую.
Y
es
que
de
lo
mas
lindo
que
yo
tengo
И
из
всего
самого
прекрасного,
что
у
меня
есть,
Ay
me
duele
que
el
mas
dulce
de
mis
sueños
Мне
больно,
что
самый
сладкий
из
моих
снов
Pronto
se
peuda
acabar
Может
скоро
закончиться.
De
veras
tengo
miedo
Мне
правда
страшно.
Quisiera
ser
amigo
del
destino
asi
pedirle
un
gran
favor
Я
хотел
бы
подружиться
с
судьбой,
чтобы
попросить
ее
об
огромной
услуге,
Que
no
me
robe
no
me
quite
esta
ilusion
Чтобы
она
не
похитила,
не
отняла
у
меня
эту
иллюзию.
Contigo
soy
feliz
y
estoy
enamorado
С
тобой
я
счастлив
и
влюблен.
Entiendeme
de
qeu
yo
a
ti
te
amo
Пойми,
что
я
люблю
тебя
Y
siempre
te
voy
a
amar
И
всегда
буду
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Moraga Del Riego, Luis Antonio Rodriguez Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.