Lyrics and translation Los K Morales - En Algún Lugar del Alma
En Algún Lugar del Alma
На просторах души
Hoy
me
quede
Сегодня
я
остался
Solitario
ni
el
mar
por
las
noches
Одиноким,
как
море
ночью,
Ni
el
alma
sin
ser
Как
душа
без
тела,
Tenia
tiempo
que
no
lo
entregaba
Давно
так
бездумно
не
отдавался
Todo
sin
pensarlo
Весь
без
остатка,
Y
me
toco
perder
И
мне
пришлось
проиграть.
Lo
malo
es
que
Но
горько
то,
Te
escuche
en
el
hablar
con
tu
amiga
Что
подслушал,
как
ты
говорила
с
подругой,
Y
no
lo
podia
creer
И
не
мог
поверить
No
sabia
que
de
mi
Тому,
как
надо
мной
Te
burlabas
en
mi
propia
cara
Ты
зло
смеялась
мне
в
лицо,
Con
otro
querer
Забыв
про
нашу
любовь.
Ilusionado
ese
dia
В
тот
день
я
с
радостью
Un
regalo
llevaba
Принес
тебе
подарок
Era
el
cd
que
tenia
la
cancion
Диск
с
песней,
которая
Que
a
ti
mas
te
gustaba
Больше
всего
тебе
нравилась.
Lo
que
tu
hiciste
conmigo
То,
что
ты
со
мной
сделала,
Ay
se
que
algun
dia
lo
pagas
Знай,
хоть
когда-нибудь,
но
ты
ответишь,
No
estoy
diciendo
que
vaya
a
ser
yo
И
я
не
говорю,
что
это
буду
я,
Que
se
encargue
el
destino
Пусть
судьба
вершит
свой
суд.
Yo
puedo
perdonarte
Я
могу
тебя
простить,
Pero
nunca
olvidare
Но
никогда
не
забуду
Que
tu
me
traicionaste
То,
что
ты
предала
меня.
No
te
da
pena
mujer
Не
стыдно
ли
тебе,
женщина?
Deja
de
estar
diciendo
Хватит
твердить,
Que
pensamos
en
volver
Что
мы
еще
будем
вместе,
No
inventes
tanto
cuento
Не
выдумывай
сказки.
Yo
no
he
olvidado
el
ayeer
Я
не
забыл
вчерашний
день.
Duele
perder
Больно
терять,
Cuando
piensas
Когда
ты
веришь
Que
todo
es
tan
puro
В
чистоту
чувств
Y
entregas
tu
fe
И
доверяешь
полностью.
No
se
si
ya
lo
habias
Не
знаю,
делала
ли
ты
это
O
te
acostumbraste
a
jugar
por
doquier
Или
привыкла
играть
на
все
стороны.
Yo
que
pense
А
я-то
думал,
Que
no
habia
un
cariño
Что
нет
такой
любви,
Desprecie
a
la
que
si
me
queria
Я
отверг
ту,
что
действительно
меня
любила,
Y
hoy
que
la
he
buscado
А
теперь,
когда
я
ее
искал,
Muy
tarde
llegue
Было
уже
слишком
поздно.
Si
yo
la
hubiese
escuchado
Если
бы
я
прислушался
к
ней,
Otra
cosa
seria
Все
было
бы
иначе.
Ella
me
dijo
te
estan
engañando
Она
мне
говорила:
"Тебя
обманывают",
Pero
no
creia
Но
я
не
верил.
Despues
que
la
estoy
perdiendo
И
вот
теперь
я
теряю
ее,
Por
jugar
con
su
vida
Потому
что
играл
ее
жизнью.
Cuanto
quisiera
tenerla
en
mis
brazos
Как
же
я
хочу
держать
ее
в
объятиях
De
mi
vidaaaa
Моей
жизни.
Yo
puedo
perdonarte
Я
могу
тебя
простить,
Pero
nunca
olvidare
Но
никогда
не
забуду
Que
tu
me
traicionaste
То,
что
ты
предала
меня.
No
te
da
pena
mujer
Не
стыдно
ли
тебе,
женщина?
Deja
de
estar
diciendo
Хватит
твердить,
Que
pensamos
en
volver
Что
мы
еще
будем
вместе,
No
inventes
tanto
cuento
Не
выдумывай
сказки.
Yo
no
he
olvidado
el
ayeer
Я
не
забыл
вчерашний
день.
Yo
puedo
perdonarte
Я
могу
тебя
простить,
Pero
nunca
olvidare
Но
никогда
не
забуду
Que
tu
me
traicionaste
То,
что
ты
предала
меня.
No
te
da
pena
mujer
Не
стыдно
ли
тебе,
женщина?
Deja
de
estar
diciendo
Хватит
твердить,
Que
pensamos
en
volver
Что
мы
еще
будем
вместе,
No
inventes
tanto
cuento
Не
выдумывай
сказки.
Yo
no
he
olvidado
el
ayeer
Я
не
забыл
вчерашний
день.
Yo
puedo
perdonaarteee
Я
могу
тебя
простить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalet Miguel Morales Troya
Attention! Feel free to leave feedback.