Lyrics and translation Los K Morales - Porque Somos Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Somos Así
Потому что мы такие
Y
es
que
en
este
mundo
mucha
gente
piensa
y
dice
lo
que
quiere
Ведь
в
этом
мире
многие
думают
и
говорят,
что
хотят,
Nadie
se
imagina
lo
que
alguien
sufre
para
llegar
lejos
Никто
не
представляет,
через
что
приходится
пройти,
чтобы
добиться
успеха.
Y
que
en
la
carrera
muchas
veces
nos
quedamos
sin
aliento
И
что
в
этой
гонке
мы
часто
теряем
дыхание.
Y
a
veces
prefieren
lanzar
expresiones
que
al
corazón
hiere
И
порой
предпочитают
бросать
слова,
ранящие
сердце,
Cuando
desconocen
que
el
amor
es
mas
allá
que
un
sentimiento
Не
понимая,
что
любовь
— это
больше,
чем
просто
чувство.
Y
que
por
amor
eh
decidido
luchar
por
todos
mis
sueños
И
что
ради
любви
я
решил
бороться
за
все
свои
мечты.
Y
porque
son
así?
Почему
они
такие?
Ni
si
quieran
se
imaginan
si
me
ah
ido
mal
Они
даже
не
представляют,
плохо
ли
мне
было,
Si
es
que
ya
no
tengo
más
ganas
de
trabajar
Есть
ли
у
меня
ещё
желание
работать,
Y
que
lo
único
que
quiero
es
reír
bailar
gozar
y
disfrutar
И
что
всё,
чего
я
хочу
— это
смеяться,
танцевать,
веселиться
и
наслаждаться.
Y
porque
son
así?
Почему
они
такие?
Solo
se
fijan
en
lo
que
hay
a
su
alrededor
Они
видят
только
то,
что
вокруг
них,
No
imaginan
que
eh
tenido
más
de
un
tropezón
Не
представляют,
сколько
раз
я
спотыкался,
Y
que
hoy
me
eh
levantado
con
mas
fuerzas
И
что
сегодня
я
поднялся
с
новыми
силами,
Con
más
ganas
de
triunfar
С
ещё
большим
желанием
победить.
Sueño
con
cantarles
todo
el
tiempo
Мечтаю
петь
вам
всегда,
Que
mi
voz
alegre
a
miles
de
personas
Чтобы
мой
голос
радовал
тысячи
людей,
En
el
mundo
nada
es
imposible
В
этом
мире
нет
ничего
невозможного,
Por
eso
a
Dios
le
eh
entregado
mi
destino
Поэтому
я
доверил
свою
судьбу
Богу,
Y
con
sufrimiento
eh
aprendido
И
через
страдания
я
понял,
Que
hay
que
decidirse
por
hacer
lo
bueno
Что
нужно
решиться
делать
добро.
Y
de
tanto
que
eh
pensado
llego
И
от
долгих
размышлений
я
прихожу
A
la
conclusión
que
somos
los
mismos
К
выводу,
что
мы
все
одинаковые.
Y
porque
son
así?
Почему
они
такие?
Ni
si
quieran
se
imaginan
si
me
ah
ido
mal
Они
даже
не
представляют,
плохо
ли
мне
было,
Si
es
que
ya
no
tengo
más
ganas
de
trabajar
Есть
ли
у
меня
ещё
желание
работать,
Y
que
lo
único
que
quiero
es
reír
bailar
gozar
y
disfrutar
И
что
всё,
чего
я
хочу
— это
смеяться,
танцевать,
веселиться
и
наслаждаться.
Y
que
se
ah
creído
pa1
decirnos
esto,
dirán
mas
de
uno
«Да
кто
он
такой,
чтобы
говорить
нам
это?»
— скажут
многие.
No
es
para
ofender
es
solo
una
canción
pa'
que
reflexionemos
Я
не
хочу
никого
обидеть,
это
просто
песня
для
размышления.
Porque
de
juzgar
a
alguien
acabar
de
llegarme
mi
turno
Ведь
и
меня
могут
осуждать.
Si
hay
una
persona
que
me
está
escuchando
y
yo
le
eh
fallado
Если
есть
человек,
который
меня
слушает,
и
я
его
подвел,
Le
pido
disculpas
también
me
equivoco
soy
un
ser
humano
Я
прошу
прощения,
я
тоже
ошибаюсь,
я
человек.
Y
que
como
hermanos
debemos
dejar
a
tras
todo
el
orgullo
И
как
братья,
мы
должны
оставить
позади
всю
гордыню.
Y
porque
soy
así?
Почему
я
такой?
Cuando
me
miro
al
espejo
me
pregunto
yo
Глядя
в
зеркало,
я
спрашиваю
себя,
Porque
también
eh
juzgado
mal
a
alguien
Dios
Почему
я
тоже
кого-то
осудил,
Боже,
Si
también
yo
desconozco
lo
que
lleva
dentro
de
su
corazón
Ведь
я
тоже
не
знаю,
что
у
него
в
сердце.
Y
porque
soy
así?
Почему
я
такой?
Siempre
cuando
me
despierto
me
pregunto
yo
Каждый
раз,
просыпаясь,
я
спрашиваю
себя,
Como
hago
para
hacer
lo
bueno
el
día
de
hoy
Как
мне
сегодня
поступить
правильно,
Y
que
mis
actos
reflejen
lo
que
un
día
el
amor
de
padre
me
enseño
И
чтобы
мои
поступки
отражали
то,
чему
меня
когда-то
учила
отцовская
любовь.
Sueño
con
cantarles
todo
el
tiempo
Мечтаю
петь
вам
всегда,
Que
mi
voz
alegre
a
miles
de
personas
Чтобы
мой
голос
радовал
тысячи
людей,
En
el
mundo
nada
es
imposible
В
этом
мире
нет
ничего
невозможного,
Por
eso
a
Dios
le
eh
entregado
mi
destino
Поэтому
я
доверил
свою
судьбу
Богу,
Y
con
sufrimiento
eh
aprendido
И
через
страдания
я
понял,
Que
hay
que
decidirse
por
hacer
lo
bueno
Что
нужно
решиться
делать
добро.
Y
de
tanto
que
eh
pensado
llego
И
от
долгих
размышлений
я
прихожу
A
la
conclusión
que
somos
los
mismos
К
выводу,
что
мы
все
одинаковые.
Y
porque
soy
así?
Почему
я
такой?
Cuando
me
miro
al
espejo
me
pregunto
yo
Глядя
в
зеркало,
я
спрашиваю
себя,
Porque
también
eh
juzgado
mal
a
alguien
Dios
Почему
я
тоже
кого-то
осудил,
Боже,
Si
también
yo
desconozco
lo
que
lleva
dentro
de
su
corazón
Ведь
я
тоже
не
знаю,
что
у
него
в
сердце.
Y
porque
son
así?
Почему
они
такие?
Ni
si
quieran
se
imaginan
si
me
ah
ido
mal
Они
даже
не
представляют,
плохо
ли
мне
было,
Si
es
que
ya
no
tengo
más
ganas
de
trabajar
Есть
ли
у
меня
ещё
желание
работать,
Y
que
lo
único
que
quiero
es
reír
bailar
gozar
y
disfrutar
И
что
всё,
чего
я
хочу
— это
смеяться,
танцевать,
веселиться
и
наслаждаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaleth Morales
Attention! Feel free to leave feedback.