Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
tu
cariño,
nada
soy
Без
твоей
любви,
я
ничто
Si
no
te
tengo,
nada
soy
Если
тебя
нет,
я
ничто
Me
enseñaste
a
quererte
con
delirio
Ты
научила
меня
любить
тебя
безумно
Hoy
mi
vida
es
un
martirio
si
no
estás
más
junto
a
mí
Теперь
жизнь
- мучение
без
твоего
присутствия
рядом
Te
busqué,
por
todas
partes,
te
busqué
Я
искал
тебя
повсюду,
искал
Y
al
no
poder
encontrarte,
te
lloré
И
не
найдя,
оплакивал
тебя
Qué
dolor
siento
en
mi
pecho
Какую
боль
чувствую
в
груди
Ay,
qué
dolor
О,
какую
боль
Te
olvidaste
de
tu
amor
Ты
забыла
о
своей
любви
Que
hoy
no
vivirá
sin
ti
Что
не
может
жить
без
тебя
сейчас
Te
fuiste,
sin
motivo,
de
mi
lado
Ты
ушла
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плачет
моё
принесённое
в
жертву
сердце
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Существо,
что
любило
тебя
страстно
Y
que
te
dio
su
amor
И
отдало
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
знает
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
Ни
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy,
sin
tu
cariño,
nada
soy
Теперь
я
ничто,
без
твоей
любви,
я
ничто
Te
fuiste,
sin
motivo,
de
mi
lado
Ты
ушла
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плачет
моё
принесённое
в
жертву
сердце
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Существо,
что
любило
тебя
страстно
Y
que
te
dio
su
amor
И
отдало
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
знает
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
Ни
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy,
sin
tu
cariño,
nada
soy
Теперь
я
ничто,
без
твоей
любви,
я
ничто
Te
fuiste,
sin
motivo,
de
mi
lado
Ты
ушла
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плачет
моё
принесённое
в
жертву
сердце
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Существо,
что
любило
тебя
страстно
Y
que
te
dio
su
amor
И
отдало
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
знает
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
Ни
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy,
sin
tu
cariño,
nada
soy
Теперь
я
ничто,
без
твоей
любви,
я
ничто
Te
fuiste
sin
motivo
de
mi
lado
Ты
ушла
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плачет
моё
принесённое
в
жертву
сердце
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Существо,
что
любило
тебя
страстно
Y
que
te
dio
su
amor
И
отдало
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
знает
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
Ни
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy,
sin
tu
cariño
Теперь
я
ничто,
без
твоей
любви
Nada,
nada,
nada
soy
Ничто,
ничто,
я
ничто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez, Giralt
Attention! Feel free to leave feedback.