Lyrics and translation Los Kjarkas - Camino de la Montaña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino de la Montaña
Горная тропа
Camino
de
la
montaña
Горная
тропа
Camino
de
libertad
Тропа
свободы
Yo
quiero
subir
por
ella
Я
хочу
подняться
по
ней
En
busca
de
mi
verdad
В
поисках
моей
правды
Ser
errante
y
peregrino
Быть
странником
и
пилигримом
En
busca
de
mi
destino
В
поисках
моей
судьбы
Y
unos
ojos
soñadores
И
твои
мечтательные
глаза
Que
mi
vida
me
alumbra
Освещают
мою
жизнь
Ser
errante
y
peregrino
Быть
странником
и
пилигримом
En
busca
de
mi
destino
В
поисках
моей
судьбы
Y
unos
ojos
soñadores
И
твои
мечтательные
глаза
Que
mi
vida
me
alumbra
Освещают
мою
жизнь
Camino
de
la
montaña
Горная
тропа
Camino
de
libertad
Тропа
свободы
Yo
quiero
subir
por
ella
Я
хочу
подняться
по
ней
En
busca
de
mi
verdad
В
поисках
моей
правды
Ser
errante
y
peregrino
Быть
странником
и
пилигримом
En
busca
de
mi
destino
В
поисках
моей
судьбы
Y
unos
ojos
soñadores
И
твои
мечтательные
глаза
Que
mi
vida
me
alumbra
Освещают
мою
жизнь
Hay
amores
en
la
vida
Есть
в
жизни
любовь,
Que
se
buscan
locamente
Которая
ищется
безумно,
Que
andan
perdidos
sin
rumbo
Которая
блуждает
без
цели
Por
los
caminos
del
mundo
По
дорогам
мира
Mas
buscaran
sus
destinos
Но
найдет
свою
судьбу,
Quisa
por
otros
caminos
Возможно,
другими
путями,
Porque
la
vida
misma
Потому
что
сама
жизнь
Es
un
camino
por
andar
Это
путь,
по
которому
нужно
идти
Mas
buscaran
sus
destinos
Но
найдет
свою
судьбу,
Quisa
por
otros
caminos
Возможно,
другими
путями,
Porque
la
vida
misma
Потому
что
сама
жизнь
Es
un
camino
por
andar
Это
путь,
по
которому
нужно
идти
Hay
amores
en
la
vida
Есть
в
жизни
любовь,
Que
se
buscan
locamente
Которая
ищется
безумно,
Que
andan
perdidos
sin
rumbo
Которая
блуждает
без
цели
Por
los
caminos
del
mundo
По
дорогам
мира
Mas
buscaran
sus
destinos
Но
найдет
свою
судьбу,
Quisa
por
otros
caminos
Возможно,
другими
путями,
Porque
la
vida
misma
Потому
что
сама
жизнь
Es
un
camino
por
andar
Это
путь,
по
которому
нужно
идти
Mas
buscaran
sus
destinos
Но
найдет
свою
судьбу,
Quisa
por
otros
caminos
Возможно,
другими
путями,
Porque
la
vida
misma
Потому
что
сама
жизнь
Es
un
camino
por
andar
Это
путь,
по
которому
нужно
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa
Attention! Feel free to leave feedback.