Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Puerta Cerrada (Cueca)
Con la Puerta Cerrada (Cueca)
Quiero
alejarme
de
ti
Хочу
уйти
от
тебя,
Pero
vivo
soñando
contigo
Но
живу,
мечтая
о
тебе.
Cuando
empiezo
a
vivir
solo
el
día
Когда
начинаю
жить
один
день,
Comprendo
la
falta
que
me
haces,
mi
vida
Понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна,
моя
жизнь.
Cuando
empiezo
a
vivir
solo
el
día
Когда
начинаю
жить
один
день,
Comprendo
la
falta
que
me
haces,
mi
vida
Понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна,
моя
жизнь.
Quiero
apartarme
de
ti
Хочу
отдалиться
от
тебя,
Y
tropiezo
con
este
cariño
Но
спотыкаюсь
об
эту
любовь.
Aunque
sepa
que
pierdo
mi
vida
Хоть
знаю,
что
теряю
свою
жизнь,
Mis
hijos,
mi
hogar,
hoy
vivo
contigo
Детей,
свой
дом,
сейчас
живу
только
тобой.
Aunque
sepa
que
pierdo
mi
vida
Хоть
знаю,
что
теряю
свою
жизнь,
Mis
hijos,
mi
hogar,
hoy
vivo
contigo
Детей,
свой
дом,
сейчас
живу
только
тобой.
Si
la
vida
me
hace
regresar
Если
жизнь
заставит
вернуться,
Quise
atarde
pidiendo
perdón
Поздно
я
попрошу
прощения.
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
Quiero
alejarme
de
ti
Хочу
уйти
от
тебя,
Pero
vivo
soñando
contigo
Но
живу,
мечтая
о
тебе.
Cuando
empiezo
a
vivir
solo
el
día
Когда
начинаю
жить
один
день,
Comprendo
la
falta
que
me
haces,
mi
vida
Понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна,
моя
жизнь.
Cuando
empiezo
a
vivir
solo
el
día
Когда
начинаю
жить
один
день,
Comprendo
la
falta
que
me
haces,
mi
vida
Понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна,
моя
жизнь.
Quiero
apartarme
de
ti
Хочу
отдалиться
от
тебя,
Y
tropiezo
con
este
cariño
Но
спотыкаюсь
об
эту
любовь.
Aunque
sepa
que
pierdo
mi
vida
Хоть
знаю,
что
теряю
свою
жизнь,
Mis
hijos,
mi
hogar,
hoy
vivo
contigo
Детей,
свой
дом,
сейчас
живу
только
тобой.
Aunque
sepa
que
pierdo
mi
vida
Хоть
знаю,
что
теряю
свою
жизнь,
Mis
hijos,
mi
hogar,
hoy
vivo
contigo
Детей,
свой
дом,
сейчас
живу
только
тобой.
Si
la
vida
me
hace
regresar
Если
жизнь
заставит
вернуться,
Quise
atarde
pidiendo
perdón
Я
захочу
попросить
прощения,
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
¡Ay,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
Ай,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
Con
la
puerta
cerrada
me
he
de
encontrar
У
закрытой
двери
мне
предстоит
быть,
Pues
el
tiempo
nos
hace
olvidar
Ведь
время
заставляет
забывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.