Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Árbol de Mi Destino
Дерево Моей Судьбы
Ayer
plante
un
arbolito
Вчера
посадил
я
росточек
Al
borde
de
mi
destino
У
края
моей
судьбы,
дорогая.
Con
el
tiempo
luminoso
Со
временем
светлым
и
лучистым
Era
feliz
y
crecía
Он
был
счастлив
и
рос,
как
ты
знаешь.
Pero
un
día
muy
oscuro
Но
однажды,
в
день
очень
мрачный
Yo
veía
que
sus
hojas
Я
видел,
как
его
листья
Doradas
se
marchitaban
Золотые
увядают,
милая.
Doradas
se
marchitaban
Золотые
увядают,
дорогая.
Su
mundo
de
eterno
sueño
Его
мир
вечного
сна
En
nada
se
convertía
Во
ничто,
кажется,
обратился.
Pasaba
el
tiempo
muy
frágil
Время
шло,
таким
хрупким,
словно
стекло,
Las
noches
y
las
mañanas
Ночи
и
утра
проходили
мимо.
No
era
feliz
con
la
brisa
Не
радовался
я
ветру
нежному,
Que
acariciaba
sus
hojas
Что
ласкал
его
листья,
моя
хорошая.
Todo
parecía
muy
triste
Всё
казалось
таким
печальным
и
грустным,
El
árbol
se
me
moría
Дерево
моё
увядало,
угасало.
Ese
arbolito
querido
Этот
росточек
любимый,
El
que
guardaba
mis
sueños
Что
хранил
мои
мечты,
дорогая.
Ahora
refleja
mi
vida
Теперь
он
отражает
мою
жизнь,
Son
extraños
los
misterios
Таинственны
и
странны
все
секреты.
No
era
feliz
con
la
brisa
Не
радовался
я
ветру
нежному,
Que
acariciaba
sus
hojas
Что
ласкал
его
листья,
моя
хорошая.
Todo
parecía
muy
triste
Всё
казалось
таким
печальным
и
грустным,
El
árbol
se
me
moría
Дерево
моё
увядало,
угасало.
Ese
arbolito
querido
Этот
росточек
любимый,
El
que
guardaba
mis
sueños
Что
хранил
мои
мечты,
дорогая.
Ahora
refleja
mi
vida
Теперь
он
отражает
мою
жизнь,
Son
extraños
los
misterios
Таинственны
и
странны
все
секреты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulises Hermosa Gonzales
Album
Lo Mejor
date of release
24-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.