Lyrics and translation Los Kjarkas - Francisquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayu
pata
Francisquita
Francisquita
by
the
river
Yuyarikuy
gunqasnaygysta
I
remember
you
with
a
song
Charanguito
tocarispa
Playing
the
charango
Ch,isi
pasaj
punkuiguita
At
the
little
bridge
Mayu
pata
Francisquita
Francisquita
by
the
river
Yuyarikuy
gunqasnaygysta
I
remember
you
with
a
song
Charanguito
tocarispa
Playing
the
charango
Ch,isi
pasaj
punkuiguita
At
the
little
bridge
Manachay
gongayguiwanchu
I
don't
want
to
remember
Nogawan
ruasgayguita
When
you
left
me
Mamaygui
machayguchispa
Crying
for
my
mother
Nogawan
puñusgayguita
Wanting
to
sleep
with
her
Manachay
gongayguiwanchu
I
don't
want
to
remember
Nogawan
ruasgayguita
When
you
left
me
Mamaygui
machayguchispa
Crying
for
my
mother
Nogawan
puñusgayguita
Wanting
to
sleep
with
her
Mayu
pata
Francisquita
Francisquita
by
the
river
Yuyarikuy
ñaupitaguita
I
remember
the
day
you
left
Mayu
pata
Francisquita
Francisquita
by
the
river
Yuyarikuy
ñaupitaguita
I
remember
the
day
you
left
Esquina
plaza
callepi
In
the
corner
of
the
plaza
Sapa
tuta
tinkurganchej
We
met
every
night
Mamayguiman
papacuspa
Asking
your
mother
Pakaygaman
munacurganchis
To
let
us
be
together
Esquina
plaza
callepi
In
the
corner
of
the
plaza
Sapa
tuta
tinkurganchej
We
met
every
night
Mamayguiman
papacuspa
Asking
your
mother
Pakaygaman
munacurganchis
To
let
us
be
together
Sipasmanta
Francisquita
Francisquita
of
the
country
Kachitapuni
karganqui
You
were
so
proud
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
Sipasmanta
Francisquita
Francisquita
of
the
country
Kachitapuni
karganqui
You
were
so
proud
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
Condor
mallku
cara
cunca
Condor
king
with
a
thousand
years
Puka
caytu
chulitulluj
With
your
beautiful
red
poncho
Llana
milma
ponchitulluj
With
your
soft
wool
blanket
Lluray
puru
chalinalluj
With
your
embroidered
saddle
Condor
mallku
cara
cunca
Condor
king
with
a
thousand
years
Puka
caytu
chulitulluj
With
your
beautiful
red
poncho
Llana
milma
ponchitulluj
With
your
soft
wool
blanket
Lluray
puru
chalinalluj
With
your
embroidered
saddle
Taquiricuy
supayuj
Sing,
devil
Nimanan
llaquicujnilluj
Cry,
orphan
Ni
tatayuj
ni
mamalluj
Without
a
father,
without
a
mother
Ni
warniyuj
ni
cholalluj
Without
brothers,
without
sisters
Taquiricuy
supayuj
Sing,
devil
Nimanan
llaquicujnilluj
Cry,
orphan
Ni
tatayuj
ni
mamalluj
Without
a
father,
without
a
mother
Ni
warniyuj
ni
cholalluj
Without
brothers,
without
sisters
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
La
chiwana
cinturita
With
your
small
red
belt
Wirita
siqui
sapita
And
your
vibrant
necklace
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.