Los Kjarkas - Hombre Equivocado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Kjarkas - Hombre Equivocado




Tengo 15 años, y no he vivido
Мне 15 лет, и я не жил
En mis labios, besos nunca he sentido
На моих губах, поцелуев я никогда не чувствовал,
Mis ojos vieron, mil madrugadas
Мои глаза видели, тысяча утра.
Y paso el amor, sin golpear mi puerta
И я провожу любовь, не стуча в мою дверь.
(Mis ojos vieron mil madrugadas y paso el amor, sin golpear mi puerta)
(Мои глаза видели тысячу утра, и я провожу любовь, не стуча в мою дверь)
Un día se puso el mejor vestido
Однажды она надела лучшее платье.
Y puso carmín en sus labios tiernos
И приложил кармин к ее нежным губам.
Forzó el camino de su destino
Он заставил путь своей судьбы
No quiso esperar y salió al encuentro
Он не стал ждать и вышел навстречу.
(Forzó el camino de su destino)
(Он заставил путь своей судьбы)
(No quiso esperar y salió al encuentro)
(Он не хотел ждать и вышел навстречу)
Un día llegó el Hombre equivocado
Однажды пришел не тот человек.
El amor fugaz de telenovela
Мимолетная любовь мыльной оперы
Las mariposas con alas rotas
Бабочки со сломанными крыльями
No podrán volar, ni tocar el cielo
Они не смогут ни летать, ни касаться неба.
(Las mariposas con alas rotas)
(Бабочки со сломанными крыльями)
(No podrán volar, ni tocar el cielo)
(Они не смогут летать или касаться неба)
Y enamoró de quién no debía
И я знаю, кто не должен.
De un amor trivial y de fantasia
От тривиальной любви и фантазии.
Más a los hombres,
Больше для мужчин,
No hay qué juzgarlos por el celofán con que los envuelven
Не о чем судить по целлофану, которым они их обертывают
(Más a los hombres,
(Больше для мужчин,
No hay qué juzgarlos por el celofán con que los envuelven)
Не о чем судить по целлофану, которым они их обертывают)
Nunca vivas niña, un amor temprano
Никогда не живи, девочка, ранняя любовь.
No heches a perder tus mejores años
Не портите свои лучшие годы
Más a los hombres,
Больше для мужчин,
No hay qué juzgarlos por el celofán con que los envuelven
Не о чем судить по целлофану, которым они их обертывают
(Las mariposas con alas rotas)
(Бабочки со сломанными крыльями)
(No podrán volar)
(Они не смогут летать)
(No podrán volar)
(Они не смогут летать)
(No podrán volaaaar)
(Они не смогут volaaaar)
Ni tocar el cielo.
Даже не касаясь неба.





Writer(s): gaston guardia bilbao


Attention! Feel free to leave feedback.