Lyrics and translation Los Kjarkas - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores
q
se
pierden,
en
la
inmensidad,
Любовь,
что
теряется
в
бесконечности,
Que
tienen
los
colores,
de
la
libertad,
Что
имеет
цвета
свободы,
Amores
en
silencio,
amores
seran,
Любовь
в
тишине,
любовью
останется,
Las
nostalgias
vividas,
mis
noches
sin
ti,
Ностальгия
пережитая,
мои
ночи
без
тебя,
Las
q
guardan
recuerdos
de
ti.
Те,
что
хранят
воспоминания
о
тебе.
Amores
q
se
pierden,
en
la
inmensidad,
Любовь,
что
теряется
в
бесконечности,
Que
tienen
los
colores,
de
la
libertad,
Что
имеет
цвета
свободы,
Amores
en
silencio,
amores
seran,
Любовь
в
тишине,
любовью
останется,
Las
nostalgias
vividas,
mis
noches
sin
ti,
Ностальгия
пережитая,
мои
ночи
без
тебя,
Las
q
guardan
recuerdos
de
ti.
Те,
что
хранят
воспоминания
о
тебе.
Solo,
solo
el
silencio
y
la
noche,
Один,
лишь
тишина
и
ночь,
Llenan
de
ausencia
mi
ser,
Наполняют
мое
существо
отсутствием,
Solo,
solo
con
mis
pensamientos,
Один,
лишь
с
моими
мыслями,
Mi
mente
en
busca
de
ti.
Мой
разум
в
поисках
тебя.
Amores
q
se
pierden,
en
la
inmensidad,
Любовь,
что
теряется
в
бесконечности,
Que
tienen
los
colores,
de
la
libertad,
Что
имеет
цвета
свободы,
Amores
en
silencio,
amores
seran,
Любовь
в
тишине,
любовью
останется,
Las
nostalgias
vividas,
mis
noches
sin
ti,
Ностальгия
пережитая,
мои
ночи
без
тебя,
Las
q
guardan
recuerdos
de
ti.
Те,
что
хранят
воспоминания
о
тебе.
Solo,
solo
el
silencio
y
la
noche,
Один,
лишь
тишина
и
ночь,
Llenan
de
ausencia
mi
ser,
Наполняют
мое
существо
отсутствием,
Solo,
solo
el
silencio
y
la
noche,
Один,
лишь
тишина
и
ночь,
Llenan
de
ausencia
mi
ser.
Наполняют
мое
существо
отсутствием.
Solo,
solo
con
mis
pensamientos,
Один,
лишь
с
моими
мыслями,
Mi
mente
en
busca
de
ti.
Мой
разум
в
поисках
тебя.
Solo,
solo
con
mis
pensamientos,
Один,
лишь
с
моими
мыслями,
Mi
mente
en
busca
de
ti.
Мой
разум
в
поисках
тебя.
Solo,
solo
con
mis
pensamientos,
Один,
лишь
с
моими
мыслями,
Mi
mente
en
busca
de
ti.
Мой
разум
в
поисках
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! Feel free to leave feedback.