Lyrics and translation Los Kjarkas - Ukhamampi Munataxa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ukhamampi Munataxa
Так сильно я тебя люблю
Jupax
gholilajapuninwa
Ты
— свет
моих
очей,
Jupaxchuymaxankapuninwa
Ты
— биение
моего
сердца,
Janipuniu
utjaniti
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Jupax
gholilajapuninwa
Ты
— свет
моих
очей,
Jupaxchuymaxankapuninwa
Ты
— биение
моего
сердца,
Janipuniu
utjaniti
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Llaquita
puniu
uñijasta
Одиноко
и
грустно
я
вспоминаю
тебя,
Jachañakiu
munasitu
Страдаю
и
плачу
о
твоем
уходе,
Jichaway
sarawayxewa
И,
глядя
на
звезды,
Tatitu
jak′aruw
sarxe
Прошу
Бога
вернуть
тебя
мне.
Janipuniu
utjaniti
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Llaquita
puniu
uñijasta
Одиноко
и
грустно
я
вспоминаю
тебя,
Jachañakiu
munasitu
Страдаю
и
плачу
о
твоем
уходе,
Jichaway
sarawayxewa
И,
глядя
на
звезды,
Tatitu
jak'aruw
sarxe
Прошу
Бога
вернуть
тебя
мне.
Janipuniu
utjaniti
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Ukhamampi
munataxa,
Так
сильно
я
тебя
люблю,
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Uh,
uh,
uh,
uh...
У,
у,
у,
у...
Era
una
flor
en
mi
vida
Ты
была
цветком
в
моей
жизни,
Era
la
luz
de
mi
alma
Ты
была
светом
моей
души,
Era
la
rosa
mas
tierna
Ты
была
самой
нежной
розой,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Era
una
flor
en
mi
vida
Ты
была
цветком
в
моей
жизни,
Era
la
luz
de
mi
alma
Ты
была
светом
моей
души,
Era
la
rosa
mas
tierna
Ты
была
самой
нежной
розой,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Solo
y
triste
la
recuerdo
Одиноко
и
грустно
я
вспоминаю
тебя,
Sufro
y
lloro
su
partida
Страдаю
и
плачу
о
твоем
уходе,
Y
mirando
las
estrellas
И,
глядя
на
звезды,
Pido
a
dios
me
la
devuelva
Прошу
Бога
вернуть
тебя
мне.
Era
la
rosa
mas
tierna
Ты
была
самой
нежной
розой,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Solo
y
triste
la
recuerdo
Одиноко
и
грустно
я
вспоминаю
тебя,
Sufro
y
lloro
su
partida
Страдаю
и
плачу
о
твоем
уходе,
Y
mirando
las
estrellas
И,
глядя
на
звезды,
Pido
a
dios
me
la
devuelva
Прошу
Бога
вернуть
тебя
мне.
Era
la
rosa
mas
tierna
Ты
была
самой
нежной
розой,
Ukhamampi
munataxa
Так
сильно
я
тебя
люблю.
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Uh,
uh,
uh,
uh...
У,
у,
у,
у...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Torrico
Attention! Feel free to leave feedback.